爱吟诗

“却向五云翻翅飞”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “却向五云翻翅飞”出自唐代刘禹锡的《杂歌谣辞·步虚词》, 诗句共7个字,诗句拼音为:què xiàng wǔ yún fān chì fēi,诗句平仄:仄仄仄平平仄平。

唐代   刘禹锡 步虚词 
更新时间: 2024-11-27 20:10:27
“却向五云翻翅飞”全诗《杂歌谣辞·步虚词》
阿母种桃云海际,花落子成二千岁。
海风吹折最繁枝,跪捧琼盘献天帝。
华表千年鹤一归,凝丹为顶雪为衣。
星星仙语人听尽,却向五云翻翅飞
刘禹锡

刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。

《杂歌谣辞·步虚词》刘禹锡 翻译、赏析和诗意

《杂歌谣辞·步虚词》是唐代刘禹锡创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
阿母种桃云海际,
花落子成二千岁。
海风吹折最繁枝,
跪捧琼盘献天帝。
华表千年鹤一归,
凝丹为顶雪为衣。
星星仙语人听尽,
却向五云翻翅飞。

诗意:
这首诗词描绘了一幅桃花盛开、代代传承的景象。诗中提到,阿母种下的桃树在海的尽头,经历了二千年的岁月,在海风的吹拂下,最繁盛的枝条凋谢。然而,子孙们仍然将桃花作为祭品,跪拜捧献给天帝。华表千年,唯有一只仙鹤归来,它的头顶凝结着丹霞,身上披着洁白的雪。它曾听尽星星的仙语,现在展翅向五云飞去。

赏析:
这首诗词通过描绘桃花的盛开、传承和最终凋谢,表达了时光流转的无情和岁月的悲凉。桃花代表着生命和希望,而桃花因其短暂的开放期而更显珍贵。诗人通过桃花的形象,表达了人们对时光流转的感叹和对生命脆弱性的思考。

诗中出现的华表和仙鹤,则是象征着长寿和神仙的存在。华表积淀了千年,而仙鹤回归,说明它已经穿越时空。通过这些寓意象征的元素,诗人希望表达人们对于长寿、不朽和超越尘世的向往。

整首诗词平仄优美,描绘了自然景物和神秘的仙境,蕴含了对时间流逝和生命脆弱的思考。同时,通过描绘桃花的岁月更迭和寄托在仙境中的希望,诗人呈现了一种超脱尘世、追求长寿和不朽的美好愿望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“却向五云翻翅飞”全诗拼音读音对照参考

zá gē yáo cí bù xū cí
杂歌谣辞·步虚词

ā mǔ zhǒng táo yún hǎi jì, huā lào zǐ chéng èr qiān suì.
阿母种桃云海际,花落子成二千岁。
hǎi fēng chuī zhé zuì fán zhī, guì pěng qióng pán xiàn tiān dì.
海风吹折最繁枝,跪捧琼盘献天帝。
huá biǎo qiān nián hè yī guī, níng dān wèi dǐng xuě wèi yī.
华表千年鹤一归,凝丹为顶雪为衣。
xīng xīng xiān yǔ rén tīng jǐn, què xiàng wǔ yún fān chì fēi.
星星仙语人听尽,却向五云翻翅飞。

“却向五云翻翅飞”平仄韵脚
拼音:què xiàng wǔ yún fān chì fēi
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。