“政事朝堂赖秉扶”全诗《送赵普》
忠勤王室展宏谟,政事朝堂赖秉扶。
解职暂酬卿所志,休教一念远皇都。
解职暂酬卿所志,休教一念远皇都。
《送赵普》宋太宗 翻译、赏析和诗意
《送赵普》是宋代太宗赵普的一首诗词。这首诗词表达了对赵普忠诚勤勉的赞赏,并送别他离开朝廷的场景。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
忠诚勤勉展现宏谋,
政务朝堂仰赖他的支持。
解职之际酬谢他的志向,
不再让他忧思远离京都。
诗意:
这首诗词描绘了一个重要的官员赵普在宋太宗朝廷中的辅佐与贡献。他以忠诚和勤奋展示了自己的才华和智慧,为国家的政务和朝廷的运作做出了巨大的贡献。然而,由于某种原因,他被解除了职务。宋太宗在诗中表达了对赵普辛勤工作的感激,并送别他离开朝堂的场景。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言展现了宋太宗对赵普的赞赏和送别之情。诗中使用了平易近人的词汇和直接的表达,使读者能够直接感受到太宗对赵普的深情厚意。太宗赞扬赵普的忠诚和勤奋,将其视为朝廷中不可或缺的重要人物。他表示感谢并希望他能放下牵挂,远离京都的纷扰,过上宁静的生活。
整首诗词情感真挚,表达了对赵普的敬意和离别之情。它反映了当时朝廷中官员的重要性和影响力,以及太宗对于能干官员的珍视和赏识。这首诗词通过简洁而直接的表达,将读者带入了太宗送别赵普的场景,体现了宋代社会中对于忠诚和勤勉的高度重视。
“政事朝堂赖秉扶”全诗拼音读音对照参考
sòng zhào pǔ
送赵普
zhōng qín wáng shì zhǎn hóng mó, zhèng shì cháo táng lài bǐng fú.
忠勤王室展宏谟,政事朝堂赖秉扶。
jiě zhí zàn chóu qīng suǒ zhì, xiū jiào yī niàn yuǎn huáng dōu.
解职暂酬卿所志,休教一念远皇都。
“政事朝堂赖秉扶”平仄韵脚
拼音:zhèng shì cháo táng lài bǐng fú
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。