“非他作逗留”全诗《逍遥咏》
道德谁分别,逍遥我自由。
时情人不达,深理少相投。
己是终无益,非他作逗留。
奈何为各异,未定复还休。
时情人不达,深理少相投。
己是终无益,非他作逗留。
奈何为各异,未定复还休。
《逍遥咏》宋太宗 翻译、赏析和诗意
《逍遥咏》是宋代皇帝宋太宗创作的一首诗词。该诗以简洁明了的语言表达了一种超脱尘俗、追求自由自在的情怀。
诗词的中文译文:
道德谁分别,
逍遥我自由。
时情人不达,
深理少相投。
己是终无益,
非他作逗留。
奈何为各异,
未定复还休。
诗意和赏析:
这首诗探讨了道德与个人追求自由的关系。诗人认为,道德的规范和准则无法全然分辨清楚,而自己却能够自由自在地生活。当时的社会中,时势和人情的限制使得真正的理念很难被理解和接纳,智慧的思想传达的人寥寥无几。诗人深知自身的智慧与见解对于社会的进步与改变的作用有限,所以他认为自我奋斗与追求并不能带来实际的益处。
然而,尽管如此,诗人仍感到困惑和无奈。他感叹于个人追求与社会现实的差异,暗示了他对自由境地的向往。作者表达了对现实世界的矛盾之情,同时也表现出对未来的期望和归属的渴望。
这首诗以简练的语言和明快的节奏,表达了诗人对个人自由和对社会的思考。通过对矛盾和追求的描绘,诗人抒发了对于人生意义和命运的深沉思考,以及对于自由真谛的追寻。
“非他作逗留”全诗拼音读音对照参考
xiāo yáo yǒng
逍遥咏
dào dé shuí fēn bié, xiāo yáo wǒ zì yóu.
道德谁分别,逍遥我自由。
shí qíng rén bù dá, shēn lǐ shào xiāng tóu.
时情人不达,深理少相投。
jǐ shì zhōng wú yì, fēi tā zuò dòu liú.
己是终无益,非他作逗留。
nài hé wéi gè yì, wèi dìng fù huán xiū.
奈何为各异,未定复还休。
“非他作逗留”平仄韵脚
拼音:fēi tā zuò dòu liú
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。