“醉后有时相诘问”全诗《缘识》
年过百岁鬓如鸦,到处安然便是家,醉后有时相诘问,更言我解种黄芽。
《缘识》宋太宗 翻译、赏析和诗意
诗词《缘识》是宋代皇帝宋太宗创作的一首诗。下面是它的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
年过百岁鬓如鸦,
到处安然便是家。
醉后有时相诘问,
更言我解种黄芽。
诗意:
这首诗描绘了一个年过百岁的人,他的头发已经如乌鸦一般灰白,但他无论身在何处都感到宁静而舒适,无论身在何地,都是家的感觉。在他醉酒之后,有时会自问自答,他更是说自己能够开创新的事业。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言展现了宋太宗对晚年生活的一种豁达和宁静的态度。年过百岁的主人公,鬓发如乌鸦,是岁月的痕迹,但他却无论身在何处都能够感到安然自在,无论身处何地都是家的感觉。这种宁静的心态和对生活的满足体现了一种超脱尘世的境界。
在诗的后半部分,主人公在醉酒之后,有时自问自答,甚至更进一步说自己能够开创新的事业,种下黄芽。这表明了主人公虽然年迈,却依然保持着对未来的憧憬和积极的态度。这种豁达、乐观和对未来的期许,展现了作者对智慧和生命力的赞美。
整首诗简练而不失深意,通过对一个百岁老人的描写,表达了作者对豁达心态、家的感觉以及对未来的希望的思考。这首诗以简单的语言传递出对人生智慧和意义的思考,让读者在平淡的生活中感受到宁静与希望的力量。
“醉后有时相诘问”全诗拼音读音对照参考
yuán shí
缘识
nián guò bǎi suì bìn rú yā, dào chù ān rán biàn shì jiā,
年过百岁鬓如鸦,到处安然便是家,
zuì hòu yǒu shí xiāng jié wèn, gèng yán wǒ jiě zhǒng huáng yá.
醉后有时相诘问,更言我解种黄芽。
“醉后有时相诘问”平仄韵脚
拼音:zuì hòu yǒu shí xiāng jié wèn
平仄:仄仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十三问 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十三问 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。