爱吟诗

“卷地西内促雨来”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “卷地西内促雨来”出自宋代宋伯仁的《落叶》, 诗句共7个字,诗句拼音为:juǎn dì xī nèi cù yǔ lái,诗句平仄:仄仄平仄仄仄平。

宋代   宋伯仁
更新时间: 2024-11-27 16:08:45
“卷地西内促雨来”全诗《落叶》
卷地西内促雨来,扫除黄叶满苍苔。
垂杨蚤有青青眠,只碍梅花未敢开。
《落叶》宋伯仁 翻译、赏析和诗意

《落叶》是宋代文人宋伯仁创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
卷地西内促雨来,
扫除黄叶满苍苔。
垂杨蚤有青青眠,
只碍梅花未敢开。

诗意:
这首诗以秋天的景象为背景,描绘了大地上落叶纷飞、积满苍苔的景象。诗人通过描绘杨树垂下的嫩黄叶子,展示了秋叶飘零的景象。然而,尽管秋叶纷飞,春天的梅花却因此而迟迟不敢绽放。

赏析:
这首诗以简洁的笔触描绘了秋天的景象,通过描写落叶满地和秋雨的催促,展现了秋天的凄凉和变迁。诗中的“卷地西内促雨来”一句,生动地描绘了秋雨的临近,给人一种即将降临的感觉。接着,“扫除黄叶满苍苔”一句,表达了秋叶飘落的情景,地面积满了黄叶,苍苔被覆盖。诗人通过这两句,将读者带入了秋天的世界,感受到了秋天的凄凉和沧桑。

接下来的两句,“垂杨蚤有青青眠,只碍梅花未敢开”,通过对杨柳和梅花的对比,展现了秋天的萧瑟和春天的期待。杨柳的枝叶仍然垂挂在那里,已经有了青绿的色彩,预示着春天的到来。然而,秋叶的存在似乎阻碍了梅花的绽放,使梅花迟迟不敢开放,给人一种渴望和期待的感觉。

整首诗以简洁明了的语言表达了秋天的景象和人们对春天的期待。通过对自然景物的描绘,诗人表达了他对季节变迁的感慨和对未来的期待,展示了诗人细腻的情感和对自然界的敏感观察。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“卷地西内促雨来”全诗拼音读音对照参考

luò yè
落叶

juǎn dì xī nèi cù yǔ lái, sǎo chú huáng yè mǎn cāng tái.
卷地西内促雨来,扫除黄叶满苍苔。
chuí yáng zǎo yǒu qīng qīng mián, zhǐ ài méi huā wèi gǎn kāi.
垂杨蚤有青青眠,只碍梅花未敢开。

“卷地西内促雨来”平仄韵脚
拼音:juǎn dì xī nèi cù yǔ lái
平仄:仄仄平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“卷地西内促雨来”的相关诗句