爱吟诗

“隘巷若为寻”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “隘巷若为寻”出自宋代舒岳祥的《茅屋》, 诗句共5个字,诗句拼音为:ài xiàng ruò wéi xún,诗句平仄:仄仄仄平平。

宋代   舒岳祥
更新时间: 2024-11-24 16:46:51
“隘巷若为寻”全诗《茅屋》
茅屋不称意,清冷照此心。
白鸥波万顷,黄鸟树千岑。
檐蔔炎天雪,蒲萄千日阴。
旧来须此物,隘巷若为寻
《茅屋》舒岳祥 翻译、赏析和诗意

《茅屋》是宋代舒岳祥的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:

茅屋不称意,清冷照此心。
这间简陋的茅屋无法满足我的心灵需求,它的清冷映照着我的内心寂寞。

白鸥波万顷,黄鸟树千岑。
广阔的湖面上飞翔着成千上万只白鸥,高耸的树上栖息着成千上万只黄鸟。

檐蔔炎天雪,蒲萄千日阴。
炎热的夏天,屋檐上却下起了雪花,葡萄树下却笼罩着长时间的阴影。

旧来须此物,隘巷若为寻。
这些古老的景象总是需要这些元素的存在,就好像狭小的巷子需要这些景象来寻找生机。

这首诗词《茅屋》通过描绘茅屋的环境和周围的自然景物,抒发了诗人内心的孤寂和对理想家园的向往。茅屋的简陋与清冷,与外界的广阔湖泊和高耸的树木形成鲜明的对比,凸显了诗人对美好生活的向往与追求。屋檐上下起的雪花和葡萄树下的阴影,则展示了生活中的不可预测性和阴暗面。最后两句表达了诗人对这些场景的依赖,认为它们是寻找生机和心灵慰藉的必需元素。整首诗词通过简洁而细腻的描写,将自然景物与人的内心情感相融合,表达了对理想家园的向往和对生活的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“隘巷若为寻”全诗拼音读音对照参考

máo wū
茅屋

máo wū bù chēng yì, qīng lěng zhào cǐ xīn.
茅屋不称意,清冷照此心。
bái ōu bō wàn qǐng, huáng niǎo shù qiān cén.
白鸥波万顷,黄鸟树千岑。
yán bó yán tiān xuě, pú táo qiān rì yīn.
檐蔔炎天雪,蒲萄千日阴。
jiù lái xū cǐ wù, ài xiàng ruò wéi xún.
旧来须此物,隘巷若为寻。

“隘巷若为寻”平仄韵脚
拼音:ài xiàng ruò wéi xún
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。