爱吟诗

“清响黜浮葩”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “清响黜浮葩”出自宋代舒岳祥的《哭匊田诗老》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qīng xiǎng chù fú pā,诗句平仄:平仄仄平平。

宋代   舒岳祥
更新时间: 2024-11-28 01:27:04
“清响黜浮葩”全诗《哭匊田诗老》
寻源自永嘉,清响黜浮葩
一字不犯古,五言真到家。
思幽多掩抑,情至重咨嗟。
欲拟徵君诔,天寒日又斜。
《哭匊田诗老》舒岳祥 翻译、赏析和诗意

《哭匊田诗老》是宋代文人舒岳祥的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

《哭匊田诗老》中文译文:
寻源自永嘉,清响黜浮葩。
一字不犯古,五言真到家。
思幽多掩抑,情至重咨嗟。
欲拟徵君诔,天寒日又斜。

诗意和赏析:
这首诗词是舒岳祥哭悼匊田诗老的作品。诗人从永嘉追溯匊田的来源,意指匊田的诗才源远流长,而他的声音却被时人的追捧所黯淡。匊田的诗作以一字不犯古、五言真到家为特点,表达了诗人对匊田诗才的欣赏和赞叹。

诗人思绪幽深,情感多被掩抑,对匊田的离世感到深深的惋惜和痛心,表现出他对匊田的敬爱和怀念之情。他想要写一篇赞颂匊田的悼词,但天寒日暮,意味着时光的流逝和生命的无常。这句描写也可以理解为诗人自身对时间流逝和人生短暂的思考和反省。

整首诗词表达了舒岳祥对匊田的诗才和人品的赞美,同时也抒发了诗人对光阴易逝、生命无常的感慨。通过歌颂匊田的才华和哀悼他的离世,诗人表达了对文化传统的珍视和对光阴流转的思考,展现出宋代文人的情感和思想境界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“清响黜浮葩”全诗拼音读音对照参考

kū jū tián shī lǎo
哭匊田诗老

xún yuán zì yǒng jiā, qīng xiǎng chù fú pā.
寻源自永嘉,清响黜浮葩。
yī zì bù fàn gǔ, wǔ yán zhēn dào jiā.
一字不犯古,五言真到家。
sī yōu duō yǎn yì, qíng zhì zhòng zī jiē.
思幽多掩抑,情至重咨嗟。
yù nǐ zhēng jūn lěi, tiān hán rì yòu xié.
欲拟徵君诔,天寒日又斜。

“清响黜浮葩”平仄韵脚
拼音:qīng xiǎng chù fú pā
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。