爱吟诗

“风帽云巾历所期”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “风帽云巾历所期”出自宋代释智愚的《宣知客归江心》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fēng mào yún jīn lì suǒ qī,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

宋代   释智愚
更新时间: 2024-11-22 23:28:16
“风帽云巾历所期”全诗《宣知客归江心》
风帽云巾历所期,问津保似到家时。
曲阑半倚重杨外,潮落潮生祗自知。
《宣知客归江心》释智愚 翻译、赏析和诗意

诗词:《宣知客归江心》
朝代:宋代
作者:释智愚

【中文译文】
风帽云巾历所期,
问津保似到家时。
曲阑半倚重杨外,
潮落潮生祗自知。

【诗意】
这首诗词是宋代释智愚创作的作品,以江心归来的客人为主题。诗人通过描绘客人归来的情景,表达了对归乡之人的赞美和思念之情。

【赏析】
这首诗词以简洁而富有意境的语言,展现了作者对客人归来的欢喜和关切之情。首两句表达了诗人翘首以盼的心情,风帽和云巾是指客人所穿戴的行旅装束,历所期表示长久以来的期待。问津保似到家时,意味着诗人在江心迎接客人,使客人感到宾至如归,就像到了自己的家一样。

接下来的两句描述了归来的客人站在曲阑处,倚靠着重重的杨柳。曲阑是指江边的曲折廊道,象征着归途的曲折和艰辛,而重杨是指高大的杨柳树,给人以安稳和扶持的感觉。这一景象描绘了客人在归途中的疲惫和期盼,也表达了诗人对客人的关切和慰问。

最后两句"潮落潮生祗自知"寓意深远。潮落指潮水退去,潮生指潮水涨起,这里可以理解为波澜起伏的人生和世事。祗自知则表达了人生的体验只有自己最清楚,他人无法完全理解。这句话通过自然景物的变化,表达了人生的起伏和人与自然的关系。

整首诗词以简约的表达展现了对客人归来的期待和欢喜,同时也传递了对人生起伏和自我体验的深思。这种温暖而深邃的感受使得这首诗词在宋代文人中广受欢迎,展现了作者释智愚的才华与情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“风帽云巾历所期”全诗拼音读音对照参考

xuān zhī kè guī jiāng xīn
宣知客归江心

fēng mào yún jīn lì suǒ qī, wèn jīn bǎo shì dào jiā shí.
风帽云巾历所期,问津保似到家时。
qū lán bàn yǐ zhòng yáng wài, cháo luò cháo shēng zhī zì zhī.
曲阑半倚重杨外,潮落潮生祗自知。

“风帽云巾历所期”平仄韵脚
拼音:fēng mào yún jīn lì suǒ qī
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。