爱吟诗

“豹披雾而变文”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “豹披雾而变文”出自宋代释正觉的《颂古一百则》, 诗句共6个字,诗句拼音为:bào pī wù ér biàn wén,诗句平仄:仄平仄平仄平。

宋代   释正觉
更新时间: 2024-11-25 15:05:58
“豹披雾而变文”全诗《颂古一百则》
斫断老葛藤,打破狐窠窟。
豹披雾而变文,龙乘雷而换骨。
咄,起灭纷纷是何物。
《颂古一百则》释正觉 翻译、赏析和诗意

诗词:《颂古一百则》
朝代:宋代
作者:释正觉

斫断老葛藤,打破狐窠窟。
豹披雾而变文,龙乘雷而换骨。
咄,起灭纷纷是何物。

中文译文:
砍断古老的葛藤,打破狐狸的洞穴。
豹子身披雾变文采,龙乘雷声换新颜。
咄,兴亡变迁是何物。

诗意:
这首诗以一种富有哲理的方式描述了兴衰荣辱的变迁过程。通过描绘砍断老葛藤和打破狐狸洞穴的形象,表达了对陈旧事物的消除和过时观念的打破。接着,诗人运用了豹子披雾变文采和龙乘雷声换新颜的比喻,形象地揭示了事物的转变和更新。最后,咄的一声呼喊,象征着诗人对于世事变幻无常的疑问和惊叹。

赏析:
这首诗通过生动的形象和简练的语言,点出了世事无常、兴衰更替的真实性。以斫断葛藤和打破狐窠窟来象征旧物的破灭,以豹披雾和龙乘雷来描绘新事物的崛起,使诗词中的意象更加鲜活生动。咄的一声则增加了整首诗的冲击力,表达了诗人对于变幻无常的世界的疑问和感慨。这首诗词通过简洁而有力的表达,引发读者对于人生和世界的深思,传达了诗人对于变迁不居的触动和思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“豹披雾而变文”全诗拼音读音对照参考

sòng gǔ yī bǎi zé
颂古一百则

zhuó duàn lǎo gé téng, dǎ pò hú kē kū.
斫断老葛藤,打破狐窠窟。
bào pī wù ér biàn wén, lóng chéng léi ér huàn gǔ.
豹披雾而变文,龙乘雷而换骨。
duō, qǐ miè fēn fēn shì hé wù.
咄,起灭纷纷是何物。

“豹披雾而变文”平仄韵脚
拼音:bào pī wù ér biàn wén
平仄:仄平仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文  (仄韵) 入声五物   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“豹披雾而变文”的相关诗句