爱吟诗

“落日烟村牧笛”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “落日烟村牧笛”出自宋代释正觉的《禅人并化主写真求赞》, 诗句共6个字,诗句拼音为:luò rì yān cūn mù dí,诗句平仄:仄仄平平仄平。

宋代   释正觉
更新时间: 2024-11-22 16:53:31
“落日烟村牧笛”全诗《禅人并化主写真求赞》
规圆矩方,凫短鹤长。
落日烟村牧笛,平湖月夜鱼榔。
《禅人并化主写真求赞》释正觉 翻译、赏析和诗意

《禅人并化主写真求赞》是一首宋代诗词,作者是释正觉。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
禅人并化主写真求赞,
规圆矩方,凫短鹤长。
落日烟村牧笛,
平湖月夜鱼榔。

诗意:
这首诗词描绘了一位禅修者创作画作并期望得到赞赏的情景。诗中提到了一些景象,包括规矩的圆形和方形,短嘴的凫鸭和长腿的鹤。然后,诗人描绘了夕阳下村庄上升起的炊烟和田野中吹奏的牧笛的画面,以及湖面上月光下闪烁的鱼榔(一种水生植物)。

赏析:
这首诗以简洁而富有意象的语言,展现了禅修者创作画作的情景。诗中的规圆矩方象征着创作的准则和技巧,凫鸭和鹤则可能代表着禅修者对自然界中不同生物的观察和描绘。接着,诗人通过描绘夕阳下村庄的炊烟和田野中的牧笛声,以及湖面上的月光和鱼榔,将读者带入了一个宁静而美丽的自然景观中。

这首诗以简练的语言和细腻的意象,通过对自然景物的描绘,表达了禅修者对自然的敏感和对生活的虔诚。诗中的画作既是禅修者内心世界的抒发,也是对自然的观察和体验的呈现。整首诗给人一种宁静、清新的感觉,让人沉浸在诗人所描绘的美丽自然景色中,感受到禅修者的宁静与超然。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“落日烟村牧笛”全诗拼音读音对照参考

chán rén bìng huà zhǔ xiě zhēn qiú zàn
禅人并化主写真求赞

guī yuán jǔ fāng, fú duǎn hè cháng.
规圆矩方,凫短鹤长。
luò rì yān cūn mù dí, píng hú yuè yè yú láng.
落日烟村牧笛,平湖月夜鱼榔。

“落日烟村牧笛”平仄韵脚
拼音:luò rì yān cūn mù dí
平仄:仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十二锡   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“落日烟村牧笛”的相关诗句