爱吟诗

“双涧出云长”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “双涧出云长”出自宋代释文珦的《双溪寺》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shuāng jiàn chū yún zhǎng,诗句平仄:平仄平平仄。

宋代   释文珦
更新时间: 2024-11-25 10:22:16
“双涧出云长”全诗《双溪寺》
复岭双重冈,尘缘此地忘。
五峰朝寺古,双涧出云长
深静宜栖隐,高寒易雪霜。
拟登华顶去,幽径旋锄荒。
《双溪寺》释文珦 翻译、赏析和诗意

《双溪寺》是宋代释文珦创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

双溪寺,双峰重重的山岭间,
凡尘的牵绊在此地被遗忘。
五座峰峦朝向寺庙,庄严古老,
两道涧水从山谷中流出,像长虹般绵延。

深远宁静的环境适合隐居修行,
高寒之地容易降下雪霜。
我计划攀登华顶,探寻那幽僻的路径,
沿途我会用锄头翻耕那荒芜之地。

诗意:
《双溪寺》表达了作者对自然山水的赞美和对修行禅宗生活的向往。诗中描绘了双峰环绕的山岭,清幽的山谷,以及从山谷中流出的涧水。作者通过描绘自然景观,表达了他在这个宁静的地方能够忘却尘世的牵绊,追求内心的宁静和修行的愿望。他希望能够登上华顶,感受高寒之地的寒冷,并净化自己的心灵。

赏析:
《双溪寺》通过山水的描绘展现了自然的壮丽和宁静,同时也表达了作者追求禅修生活的心愿。诗中运用了丰富的意象和描写手法,如"双峰重重的山岭"、"两道涧水像长虹般绵延"等,使读者感受到山水景色的美丽和壮丽。诗的后半部分,作者表达了自己想要攀登华顶,追求更高层次的修行境界的决心,通过锄荒的比喻,强调了修行的艰辛和坚持不懈的精神。整首诗语言简练、意境深远,通过对自然景观的描绘,传递了诗人对追求内心宁静和精神净化的向往和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“双涧出云长”全诗拼音读音对照参考

shuāng xī sì
双溪寺

fù lǐng shuāng chóng gāng, chén yuán cǐ dì wàng.
复岭双重冈,尘缘此地忘。
wǔ fēng cháo sì gǔ, shuāng jiàn chū yún zhǎng.
五峰朝寺古,双涧出云长。
shēn jìng yí qī yǐn, gāo hán yì xuě shuāng.
深静宜栖隐,高寒易雪霜。
nǐ dēng huá dǐng qù, yōu jìng xuán chú huāng.
拟登华顶去,幽径旋锄荒。

“双涧出云长”平仄韵脚
拼音:shuāng jiàn chū yún zhǎng
平仄:平仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 上声二十二养   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。