“布毛吹起处”全诗《鸟窠赞》
佛法有些子,言中设网罗。
布毛吹起处,依旧不离窠。
布毛吹起处,依旧不离窠。
《鸟窠赞》释师范 翻译、赏析和诗意
《鸟窠赞》是一首宋代的诗词,作者是释师范。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
佛法有些子,言中设网罗。
布毛吹起处,依旧不离窠。
诗意:
这首诗词表达了佛法的一种境界,诗人通过描绘鸟儿在窠中的情景,抒发了对佛法修行者的赞美和理解。诗人认为佛法的教诲就像是一张巧妙设下的网罗,能够捕捉到人们内心深处的困惑与迷惑。然而,就像风吹动鸟窠时,鸟儿的羽毛仍然停留在窠中一样,佛法的教诲虽然能够震撼人心,但真正的修行者却能坚守内心的本真,不受外界诱惑的干扰。
赏析:
这首诗词通过简洁而富有意境的语言,将佛法的境界与鸟儿在窠中的形象相结合,形成了富有哲理的诗意。诗人以鸟窠为象征,喻示佛法对人们内心的触动和洞察。诗中的鸟窠被风吹动,但鸟儿的羽毛却依旧停留在窠中,传达了修行者对佛法教诲的领悟,即修行者能够在外界变幻的环境中保持内心的平静和坚定。这种境界的达成需要修行者具备坚定的信念和内心的深度觉知。
诗词《鸟窠赞》通过简练的语言和形象的描绘,表达了对佛法修行者的赞美和理解。它启示人们要在喧嚣纷扰的世界中,保持内心的平静和坚定,不受外界诱惑的干扰,从而实现内心的解脱与自由。
“布毛吹起处”全诗拼音读音对照参考
niǎo kē zàn
鸟窠赞
fó fǎ yǒu xiē zǐ, yán zhōng shè wǎng luó.
佛法有些子,言中设网罗。
bù máo chuī qǐ chù, yī jiù bù lí kē.
布毛吹起处,依旧不离窠。
“布毛吹起处”平仄韵脚
拼音:bù máo chuī qǐ chù
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。