“万木千花冻未醒”全诗《花光十梅·平地回春》
万木千花冻未醒,东君无处觅归程。
抬眸忽见春风面,的皪枝头数点青。
抬眸忽见春风面,的皪枝头数点青。
《花光十梅·平地回春》释师范 翻译、赏析和诗意
诗词:《花光十梅·平地回春》
朝代:宋代
作者:释师范
花光十梅,意指春天万物复苏,千花竞放之景象。诗中描绘了寒冷的冬季尚未结束,大地上的万物还未苏醒,而东方春风却无处可寻,无从追寻其归程。然而,抬眸之间,忽然看到了春风的面容,在树枝的顶端点缀着几点嫩绿。
这首诗通过对自然景象的描写,表达了作者对春天的渴望和期待。冬天的严寒还未完全过去,大地上的花木尚未苏醒,东风也无法寻觅。然而,即便是在这样的时刻,作者仍能抬头发现春风的痕迹,寄托了对春天的希冀和信心。
这首诗以简洁而凝练的语言描绘了寒冷的季节里的一丝春意,通过对自然景象的细腻描绘,传达了作者的情感和观察力。它以朴素的笔触表达了对春天的憧憬和期待,同时也传递了对生命力和希望的信念。读者在阅读时可以感受到作者对自然的敏锐观察和对美好事物的向往,同时也会在寂寥的冬季中感受到一丝暖意和希望。
这首诗描绘的景象虽然简短,但却意味深长。它以寥寥数语勾勒出冬季与春天的过渡,展现了自然界的变化和生命的轮回。读者在品味这首诗时,可以感受到自然的美妙和恢弘,同时也可以从中汲取到对生活的启示,即使在困难的时刻,也要保持信心和希望。
“万木千花冻未醒”全诗拼音读音对照参考
huā guāng shí méi píng dì huí chūn
花光十梅·平地回春
wàn mù qiān huā dòng wèi xǐng, dōng jūn wú chǔ mì guī chéng.
万木千花冻未醒,东君无处觅归程。
tái móu hū jiàn chūn fēng miàn, de lì zhī tóu shǔ diǎn qīng.
抬眸忽见春风面,的皪枝头数点青。
“万木千花冻未醒”平仄韵脚
拼音:wàn mù qiān huā dòng wèi xǐng
平仄:仄仄平平仄仄仄
韵脚:(平韵) 下平九青 (仄韵) 上声二十四迥 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄仄
韵脚:(平韵) 下平九青 (仄韵) 上声二十四迥 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。