爱吟诗

“只因家富小儿娇”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “只因家富小儿娇”出自宋代释绍昙的《偈颂一百零二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhǐ yīn jiā fù xiǎo ér jiāo,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

宋代   释绍昙
更新时间: 2024-11-27 14:30:06
“只因家富小儿娇”全诗《偈颂一百零二首》
川僧素无头号脑,步上学引人入草。
忽惊野鸭群飞,便把鼻头担扭。
哭不成哭,笑不成笑。
只因家富小儿娇,七世门风都环了。
《偈颂一百零二首》释绍昙 翻译、赏析和诗意

诗词:《偈颂一百零二首》
朝代:宋代
作者:释绍昙

中文译文:
川僧素无头号脑,
步上学引人入草。
忽惊野鸭群飞,
便把鼻头担扭。
哭不成哭,笑不成笑。
只因家富小儿娇,
七世门风都环了。

诗意和赏析:
这首诗词是宋代僧人释绍昙创作的《偈颂一百零二首》中的一首。诗中以川僧为形象,描绘了一个素无头号脑的僧人,他在学习佛法的过程中,被草地上的景色所吸引,忽然被一群野鸭的飞行所惊动。由于突然的惊吓,他的鼻子被吓得扭曲,既不能哭也不能笑。

这首诗词表达了一种淡泊宁静的心境。川僧在修行的路上,受到自然景色的干扰,显示了他对自然的敏感和佛教中"随缘"的态度。他的鼻子被吓得扭曲,可以理解为他的思维和情感被外界的干扰所打乱,无法保持内心的平静。

通过诗词的描写,我们可以感受到作者对于人生境遇的淡然态度。诗中提到川僧家境富裕、小儿娇纵,七世门风都已经完善。这里通过对川僧背景的描绘,对富贵家庭的生活状态进行了一定的讽刺。川僧的修行之路受到了物质和世俗的干扰,使得他无法达到内心的宁静和解脱。整首诗以川僧的形象作为隐喻,表达了作者对于追求心灵自由和解脱的思考。

这首诗词以简洁、直接的语言表达了隐含的哲理,给人一种思考和启迪的感觉。通过对自然的观察和对川僧心态的描绘,诗词展现了生活中的矛盾和人心的纷扰,唤起人们对于内心宁静和追求解脱的思考。诗词中的意象和对比,使得作品更加生动而富有趣味,给读者留下深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“只因家富小儿娇”全诗拼音读音对照参考

jì sòng yī bǎi líng èr shǒu
偈颂一百零二首

chuān sēng sù wú tóu hào nǎo, bù shàng xué yǐn rén rù cǎo.
川僧素无头号脑,步上学引人入草。
hū jīng yě yā qún fēi, biàn bǎ bí tóu dān niǔ.
忽惊野鸭群飞,便把鼻头担扭。
kū bù chéng kū, xiào bù chéng xiào.
哭不成哭,笑不成笑。
zhǐ yīn jiā fù xiǎo ér jiāo, qī shì mén fēng dōu huán le.
只因家富小儿娇,七世门风都环了。

“只因家富小儿娇”平仄韵脚
拼音:zhǐ yīn jiā fù xiǎo ér jiāo
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。