爱吟诗

“也曾赤脚礼文殊”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “也曾赤脚礼文殊”出自宋代释慧远的《禅人写师真请赞》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yě zēng chì jiǎo lǐ wén shū,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

宋代   释慧远
更新时间: 2024-11-27 22:03:29
“也曾赤脚礼文殊”全诗《禅人写师真请赞》
透过荆棘林,瞎却醯罗眼。
拈起破砂盆,放下漏灯盏。
独有周书记,全机识得渠。
好笑云黄傅大士,也曾赤脚礼文殊
《禅人写师真请赞》释慧远 翻译、赏析和诗意

诗词:《禅人写师真请赞》

透过荆棘林,瞎却醯罗眼。
拈起破砂盆,放下漏灯盏。
独有周书记,全机识得渠。
好笑云黄傅大士,也曾赤脚礼文殊。

中文译文:
透过茂密的荆棘林,目光却无法看清真相。
拿起了破损的砂盆,放下了漏泄的灯盏。
唯有周书记,完全了解他的内心。
令人发笑的是,黄傅大士也曾经虔诚地向文殊菩萨脱去鞋袜。

诗意赏析:
这首诗是由宋代佛教僧人释慧远所作,表达了禅宗思想和对修行者的启示。诗中通过荆棘林、醯罗眼、破砂盆、漏灯盏等形象描绘,抓住了人们对于外在世界的执著和幻觉,并借此来反衬内心的真实和清明。诗人以周书记的形象,象征了修行者能够洞察事物本质和了解内心真相的智慧。最后一句则以黄傅大士赤脚礼文殊的形象,暗示即便是虔诚的修行者也曾有过迷茫和困惑,这是一种对人性的宽容和幽默。

整首诗通过简洁而形象的语言,以对比的手法表达了禅宗的境界和修行的智慧。透过荆棘林看不清真相,象征着人们常常被外在的干扰所迷惑;破砂盆和漏灯盏的比喻则暗示了人们对物质和虚妄的执着。然而,诗人通过周书记和黄傅大士的事例,表达了禅宗的觉醒和对内心真实的追求。整首诗在幽默中蕴含着深刻的哲理,启示人们超越表面的迷惑,寻求内心的平静和真正的智慧。

这首诗以简短的词句展示了禅宗的思想精髓,同时通过生动的形象和幽默的描写,使读者在欣赏之余也能体味到其中的禅意。它是一首通过对比和幽默的手法,引导人们思考内心的真实和超越世俗的智慧,具有较高的艺术性和哲理性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“也曾赤脚礼文殊”全诗拼音读音对照参考

chán rén xiě shī zhēn qǐng zàn
禅人写师真请赞

tòu guò jīng jí lín, xiā què xī luó yǎn.
透过荆棘林,瞎却醯罗眼。
niān qǐ pò shā pén, fàng xià lòu dēng zhǎn.
拈起破砂盆,放下漏灯盏。
dú yǒu zhōu shū jì, quán jī shí de qú.
独有周书记,全机识得渠。
hǎo xiào yún huáng fù dà shì, yě zēng chì jiǎo lǐ wén shū.
好笑云黄傅大士,也曾赤脚礼文殊。

“也曾赤脚礼文殊”平仄韵脚
拼音:yě zēng chì jiǎo lǐ wén shū
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。