“不是区区谩相屈”全诗《送韶铁鞭住西余》
西余旧说端狮子,解弄如今有几人。
不是区区谩相屈,要看手眼一时亲。
不是区区谩相屈,要看手眼一时亲。
《送韶铁鞭住西余》释法薰 翻译、赏析和诗意
《送韶铁鞭住西余》是宋代释法薰创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
送别那位弹奏铁鞭的西余,
曾听说他驾驭狮子的故事,如今还有几人能做到?
不是说说而已,谁能真正将其驯服,
只有看他的手和眼神,方能判断他与狮子之间的亲密程度。
诗意:
这首诗表达了对西余的赞赏和送别之情。西余以弹奏铁鞭和驾驭狮子的技艺闻名,释法薰欣赏他的才艺,并感叹如今能够做到这样的人已经寥寥无几。诗中也提到了区区谩相屈,意味着只有真正具备驾驭狮子的能力和技巧的人才能与之相比。最后,诗人强调了观察西余的手和眼神的重要性,这是判断他与狮子之间关系亲密程度的关键。
赏析:
这首诗以送别的方式表达了诗人对西余的敬佩之情。西余以其驾驭铁鞭和狮子的技艺而闻名,诗人对其才华深感钦佩。诗中的"不是区区谩相屈"表达了诗人对那些只会说而不会行动的人的不屑,只有真正具备技艺和实力的人才能成为他的对手。最后两句则突出了观察西余手和眼神的重要性,这是判断他与狮子之间默契程度的关键。整首诗以简练的文字展示了诗人对西余的敬仰和对技艺的推崇,同时也表达了对时代流逝和人才稀缺的感叹之情。
“不是区区谩相屈”全诗拼音读音对照参考
sòng sháo tiě biān zhù xī yú
送韶铁鞭住西余
xī yú jiù shuō duān shī zi, jiě nòng rú jīn yǒu jǐ rén.
西余旧说端狮子,解弄如今有几人。
bú shì qū qū mán xiāng qū, yào kàn shǒu yǎn yī shí qīn.
不是区区谩相屈,要看手眼一时亲。
“不是区区谩相屈”平仄韵脚
拼音:bú shì qū qū mán xiāng qū
平仄:平仄平平平平平
韵脚:(仄韵) 入声五物 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平平平平
韵脚:(仄韵) 入声五物 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。