爱吟诗

“不图打草”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “不图打草”出自宋代释法薰的《偈倾一百三十三首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:bù tú dǎ cǎo,诗句平仄:仄平仄仄。

宋代   释法薰
更新时间: 2024-11-24 11:22:56
“不图打草”全诗《偈倾一百三十三首》
释迦已往,弥勒未生。
正当无佛世界,大地共乐升平。
不图打草,只要蛇惊。
《偈倾一百三十三首》释法薰 翻译、赏析和诗意

《偈倾一百三十三首》是宋代释法薰的一首诗词。这首诗词通过简练的文字表达了一种宁静、平和的境界,以佛教的思想为背景,探讨了佛教中的“过去、现在、未来”三世概念。

诗词的中文译文:
过去的释迦已经圆寂,未来的弥勒尚未降生。此时此刻正值无佛的世界,然而大地上却共同享受着和平与欢乐。不追求斩草除根,只是希望蛇会受惊而逃遁。

诗意和赏析:
这首诗词以佛教的观念描绘了一个没有佛陀存在的时代,但在这个世界中,人们依然能够体验到和谐、喜悦和平静。通过对过去和未来的对比,诗人传达了一种超越时间和空间的境界。诗中的“大地共乐升平”表达了对和平社会的向往,而“不图打草,只要蛇惊”则暗示着不必将事情做得过分绝对,而是应该追求自然的平衡和和谐。

这首诗词以简洁、凝练的语言表达了深邃的意境,通过对佛教哲学的运用,抒发了作者对于和平与宁静的向往。它启示人们要以平和的心态对待世界,超脱于过去和未来的束缚,珍视当下的和平与喜悦。这首诗词也有一定的哲学意味,提醒人们在追求事物的过程中不要过于极端,而是要保持平衡与和谐。

总的来说,《偈倾一百三十三首》以简洁的文字和深邃的意境展示了佛教思想中的平和与和谐,呼唤人们在喧嚣的世界中寻求内心的宁静与满足。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“不图打草”全诗拼音读音对照参考

jì qīng yī bǎi sān shí sān shǒu
偈倾一百三十三首

shì jiā yǐ wǎng, mí lè wèi shēng.
释迦已往,弥勒未生。
zhèng dāng wú fú shì jiè, dà dì gòng lè shēng píng.
正当无佛世界,大地共乐升平。
bù tú dǎ cǎo, zhǐ yào shé jīng.
不图打草,只要蛇惊。

“不图打草”平仄韵脚
拼音:bù tú dǎ cǎo
平仄:仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。