爱吟诗

“瞒得世间人不见”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “瞒得世间人不见”出自宋代钱时的《枕上二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mán dé shì jiān rén bú jiàn,诗句平仄:平平仄平平平仄。

宋代   钱时
更新时间: 2024-11-26 00:23:49
“瞒得世间人不见”全诗《枕上二首》
勿言暗室暗沉沉,降陟无非上帝临。
瞒得世间人不见,直须瞒得自家心。
《枕上二首》钱时 翻译、赏析和诗意

诗词:《枕上二首》
朝代:宋代
作者:钱时

译文:
勿言暗室暗沉沉,
降陟无非上帝临。
瞒得世间人不见,
直须瞒得自家心。

诗意:
这是一首描写隐逸生活的诗词。诗人钱时在枕头上写下了这两首诗,表达了他对于隐居的理解和追求。他不愿意言说自己隐居的房间是多么昏暗、沉闷,因为他相信这种沉寂不是无意义的,而是上天的显现。他隐藏自己,不让世人看到,但这并不是为了逃避,而是为了更深入地隐藏自己的内心世界。

赏析:
这首诗以简洁的语言展示了诗人的隐逸心境。暗室暗沉沉的环境,暗喻了世俗的喧嚣与浮躁,而诗人选择远离这一切,以沉静的心态迎接上帝的降临。他深知隐居的意义不仅仅是逃避,更是为了在平静中思考、感悟和修身养性。诗中的"瞒"字,既指自己隐藏于世人之外,也指自我掩饰内心的真实感受。这样的隐居境地,使得诗人能够更加专注地体悟自己内心深处的道理,达到心灵的宁静与升华。

这首诗词以简明扼要的语言表达了隐逸生活的理念,通过对隐居环境和内心的描绘,展示了诗人对于内心宁静和超脱尘嚣的追求。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到诗人逃离尘世喧嚣的决心和他对于自我修行的坚持。这首诗词提醒人们在忙碌和喧嚣中,时刻保持内心的宁静与独立思考,追求精神的升华和自我超越。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“瞒得世间人不见”全诗拼音读音对照参考

zhěn shàng èr shǒu
枕上二首

wù yán àn shì àn chén chén, jiàng zhì wú fēi shàng dì lín.
勿言暗室暗沉沉,降陟无非上帝临。
mán dé shì jiān rén bú jiàn, zhí xū mán dé zì jiā xīn.
瞒得世间人不见,直须瞒得自家心。

“瞒得世间人不见”平仄韵脚
拼音:mán dé shì jiān rén bú jiàn
平仄:平平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十五潸  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。