爱吟诗

“汲来聊煮茗”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “汲来聊煮茗”出自宋代牟巘五的《题束季博山园二十首·小谷帘》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jí lái liáo zhǔ míng,诗句平仄:平平平仄平。

宋代   牟巘五
更新时间: 2024-11-28 05:28:04
“汲来聊煮茗”全诗《题束季博山园二十首·小谷帘》
泉脉十字过,石帘千里通。
汲来聊煮茗,风味故应同。
《题束季博山园二十首·小谷帘》牟巘五 翻译、赏析和诗意

《题束季博山园二十首·小谷帘》是宋代诗人牟巘五的作品。以下是我为您提供的诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
泉脉十字过,
石帘千里通。
汲来聊煮茗,
风味故应同。

诗意:
这首诗描绘了一幅山园景象。泉水脉络交叉流淌,石帘横跨千里。诗人汲取泉水,以泡茶消遣,茶的风味应该与往日一样。

赏析:
这首诗以简洁的笔墨勾勒出一幅山园景象,同时寄托了诗人对岁月流转的思考。泉脉十字过,形象地描述了泉水在山园中交错流淌的情景,给人以生气勃勃的感觉。石帘千里通,形容石帘横跨整个山园,增添了山园的宏伟气势。诗人以茶来表达对生活的情趣追求,他从泉水中汲取水源,用来煮茶品味,暗示了诗人对于自然之美和生活之趣的品味与追求。风味故应同,表达了诗人对于岁月流转的思虑,他希望尽管时光荏苒,但茶的风味永恒不变,暗示了他对于美好事物的珍视和追求。

这首诗以简明扼要的语言描绘了山园中的景致,并通过茶来表达人生的情趣追求和对美好事物的珍视。整首诗意蕴含深远,以简洁的词句传递出作者对自然和人生的思考,展示了宋代诗人对于自然和人文之美的独特感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“汲来聊煮茗”全诗拼音读音对照参考

tí shù jì bó shān yuán èr shí shǒu xiǎo gǔ lián
题束季博山园二十首·小谷帘

quán mài shí zì guò, shí lián qiān lǐ tōng.
泉脉十字过,石帘千里通。
jí lái liáo zhǔ míng, fēng wèi gù yīng tóng.
汲来聊煮茗,风味故应同。

“汲来聊煮茗”平仄韵脚
拼音:jí lái liáo zhǔ míng
平仄:平平平仄平
韵脚:(仄韵) 上声二十四迥   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。