爱吟诗

“锦诰分封从六珈”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “锦诰分封从六珈”出自宋代陆文圭的《寿李侍郎母》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jǐn gào fēn fēng cóng liù jiā,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

宋代   陆文圭
更新时间: 2024-11-26 05:50:41
“锦诰分封从六珈”全诗《寿李侍郎母》
双成遥下五云车,献寿仙杯吸紫霞。
爱惜孙枝长萱草,摩挲老树著桃花。
斑衣就养荣三侈,锦诰分封从六珈
他日肩与扶上殿,侍郎正踏相堤沙。
《寿李侍郎母》陆文圭 翻译、赏析和诗意

《寿李侍郎母》是宋代陆文圭创作的一首诗词。这首诗词以寿李侍郎的母亲为主题,通过描绘寿李侍郎的荣耀和母亲的深情,表达了对母爱的赞美和敬意。

诗词中提到了"双成遥下五云车",以及"献寿仙杯吸紫霞"。这些形象的描绘表达了寿李侍郎的显赫地位和受到的尊崇,他被比喻为乘坐着高贵的仙车和享受神仙福气的人物。"双成"指的是庆贺寿李侍郎的双喜临门,而"五云车"和"紫霞"则象征了祥瑞和吉祥。

诗词中还出现了"爱惜孙枝长萱草,摩挲老树著桃花"的描写。这表达了母亲对寿李侍郎的深爱和呵护,她像爱护鲜花一样,珍惜着自己的孩子。通过这样的描写,诗人展现了母爱的伟大和无私。

接着,诗词提到了"斑衣就养荣三侈,锦诰分封从六珈"。这里描述了寿李侍郎的荣华富贵和封赏之喜。"斑衣"指的是寿李侍郎身上的华丽服饰,"荣三侈"则指的是他享受的荣华、奢侈和富贵。"锦诰"和"六珈"则是指皇帝的封赏和赐予的荣誉。

最后两句"他日肩与扶上殿,侍郎正踏相堤沙"展现了寿李侍郎崇高的地位和职责。他将肩负重任,辅佐君主,挺身而出。"相堤沙"则象征着他在政治舞台上的才干和决心。

这首诗词通过对寿李侍郎母亲的描绘,展现了母爱的伟大和无私,同时也表达了对寿李侍郎的赞美和祝福。诗词中运用了丰富的意象和象征,通过细腻的描写传达了情感和内涵,使读者能够感受到作者的情感表达和诗意。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“锦诰分封从六珈”全诗拼音读音对照参考

shòu lǐ shì láng mǔ
寿李侍郎母

shuāng chéng yáo xià wǔ yún chē, xiàn shòu xiān bēi xī zǐ xiá.
双成遥下五云车,献寿仙杯吸紫霞。
ài xī sūn zhī zhǎng xuān cǎo, mā sā lǎo shù zhe táo huā.
爱惜孙枝长萱草,摩挲老树著桃花。
bān yī jiù yǎng róng sān chǐ, jǐn gào fēn fēng cóng liù jiā.
斑衣就养荣三侈,锦诰分封从六珈。
tā rì jiān yǔ fú shàng diàn, shì láng zhèng tà xiāng dī shā.
他日肩与扶上殿,侍郎正踏相堤沙。

“锦诰分封从六珈”平仄韵脚
拼音:jǐn gào fēn fēng cóng liù jiā
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。