爱吟诗

“坐上即时闻减乐”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “坐上即时闻减乐”出自宋代陆文圭的《贽杨子裕中丞》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zuò shàng jí shí wén jiǎn lè,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

宋代   陆文圭
更新时间: 2024-11-28 01:39:34
“坐上即时闻减乐”全诗《贽杨子裕中丞》
堂堂四世三公后,今日乘听出案临。
坐上即时闻减乐,袖中虽暮不怀金。
官民乘访皆公论,狱卒平成有恕心。
古柏台边霜气冽,肯分春意到寒林。
《贽杨子裕中丞》陆文圭 翻译、赏析和诗意

《贽杨子裕中丞》是宋代文学家陆文圭所创作的一首诗词。这首诗词以赠送杨子裕中丞为主题,表达了诗人对杨子裕中丞的赞扬和祝愿。

诗词的中文译文如下:
堂堂四世三公后,今日乘听出案临。
坐上即时闻减乐,袖中虽暮不怀金。
官民乘访皆公论,狱卒平成有恕心。
古柏台边霜气冽,肯分春意到寒林。

诗意和赏析:
这首诗词以杨子裕中丞的身份为背景,表达了诗人对其高贵的家世和卓越的才能的赞美。首句“堂堂四世三公后”意指杨子裕中丞出身于高贵的家族,祖辈曾任三公之职,体现了他的家世显赫。

接着,诗人描述了杨子裕中丞在座位上的仪态,“今日乘听出案临”。他一坐下来,立即听到了令人愉悦的减乐声,这是对杨子裕中丞聪明才智的赞扬,也显示了他在朝廷中的威望。

下一句“袖中虽暮不怀金”表达了杨子裕中丞的廉洁之风。即使他在袖子里没有携带财宝,也不会因此而感到失落。这句话既赞美了他的廉洁,也暗示了他对权力的淡泊。

接下来的两句“官民乘访皆公论,狱卒平成有恕心”表达了杨子裕中丞在官民间的声望。官民们都对他赞不绝口,他对待狱卒也宽容仁慈,这展示了他在管理和司法方面的能力和品德。

最后两句“古柏台边霜气冽,肯分春意到寒林”通过景物描写表达了诗人对杨子裕中丞的期待。诗人以古柏和霜气来象征严寒的环境,而“春意”则代表着温暖、希望和繁荣。他希望杨子裕中丞能够将春意带到这个寒冷的林木之中,也寄托了对他未来更大的成就的期望。

这首诗词通过对杨子裕中丞的赞美和祝愿,展示了他的家世背景、才干和品德,同时也表达了诗人对他的敬佩和希望。通过景物描写的手法,诗人将杨子裕中丞与春意联系在一起,给人以温暖、希望和美好的感受。整首诗词既是对杨子裕中丞的颂扬,也是对美好未来的期许。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“坐上即时闻减乐”全诗拼音读音对照参考

zhì yáng zǐ yù zhōng chéng
贽杨子裕中丞

táng táng sì shì sān gōng hòu, jīn rì chéng tīng chū àn lín.
堂堂四世三公后,今日乘听出案临。
zuò shàng jí shí wén jiǎn lè, xiù zhōng suī mù bù huái jīn.
坐上即时闻减乐,袖中虽暮不怀金。
guān mín chéng fǎng jiē gōng lùn, yù zú píng chéng yǒu shù xīn.
官民乘访皆公论,狱卒平成有恕心。
gǔ bǎi tái biān shuāng qì liè, kěn fēn chūn yì dào hán lín.
古柏台边霜气冽,肯分春意到寒林。

“坐上即时闻减乐”平仄韵脚
拼音:zuò shàng jí shí wén jiǎn lè
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声三觉  (仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。