“隔溪看花如隔雾”全诗《山村示暮春三绝句和韵》
樵儿拾樵不畏虎,隔溪看花如隔雾。
鹧鸪声在柘崗西,落日腰镰下山去。
鹧鸪声在柘崗西,落日腰镰下山去。
《山村示暮春三绝句和韵》陆文圭 翻译、赏析和诗意
《山村示暮春三绝句和韵》是宋代陆文圭创作的一首诗词,下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
樵儿拾樵不畏虎,
隔溪看花如隔雾。
鹧鸪声在柘岗西,
落日腰镰下山去。
诗意:
这首诗描绘了一个山村的春景。诗人通过描写樵夫采集柴禾时不畏惧山中的虎,以及隔着溪水望见的花景如同隔着雾一般朦胧,来表达自然与人的和谐共存。诗中还提到了柘岗西边传来的鹧鸪的鸣声,以及太阳落山时樵夫腰间镰刀闪烁的景象,增添了田园生活的细节。
赏析:
这首诗以简练的文字勾勒出了山村的宁静景象,展现了自然与人的和谐共生。樵夫不畏虎的形象表达了诗人对于勇敢面对困难和危险的赞赏,同时也暗示了诗人自己积极向上的人生态度。隔溪望花的描写以及花景如隔雾的形容,使读者感受到了山村春天的朦胧美,给人以悠然自得的心境。鹧鸪声在柘岗西的描写进一步丰富了诗境,使读者仿佛置身于山村田园之中。最后一句以太阳落山时樵夫腰间镰刀的形象作为结束,给整首诗增添了一丝诗意的凝重感。
总体而言,这首诗通过简洁而生动的描写,展示了山村春天的美丽景色,以及樵夫们积极向上的生活态度,让读者感受到大自然和人文的和谐融合,给人以宁静、舒适的心灵体验。
“隔溪看花如隔雾”全诗拼音读音对照参考
shān cūn shì mù chūn sān jué jù hé yùn
山村示暮春三绝句和韵
qiáo ér shí qiáo bù wèi hǔ, gé xī kàn huā rú gé wù.
樵儿拾樵不畏虎,隔溪看花如隔雾。
zhè gū shēng zài zhè gǎng xī, luò rì yāo lián xià shān qù.
鹧鸪声在柘崗西,落日腰镰下山去。
“隔溪看花如隔雾”平仄韵脚
拼音:gé xī kàn huā rú gé wù
平仄:平平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。