爱吟诗

“鸣咽陇泉鸣”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “鸣咽陇泉鸣”出自宋代陆文圭的《故夫人陈氏挽章四首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:míng yàn lǒng quán míng,诗句平仄:平仄仄平平。

宋代   陆文圭
更新时间: 2024-11-27 06:08:01
“鸣咽陇泉鸣”全诗《故夫人陈氏挽章四首》
白首萱堂上,儿孙卓有成。
膝前分粟果,枕上听书声。
风诰将金嵌,莺骖虎玉京。
舍西萝月夜,鸣咽陇泉鸣
《故夫人陈氏挽章四首》陆文圭 翻译、赏析和诗意

诗词:《故夫人陈氏挽章四首》

故夫人陈氏挽章四首,是宋代陆文圭所作的一首诗词。这首诗词表达了对故夫人陈氏的怀念之情,以及对她在世时美好生活的回忆。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

白首萱堂上,儿孙卓有成。
白发之首,坐在萱草装饰的堂室里,儿孙们都已经成就非凡。

膝前分粟果,枕上听书声。
在膝前分配着丰硕的粟米和果实,枕上聆听着读书声。

风诰将金嵌,莺骖虎玉京。
风官所颁布的诏令将金玉嵌在其中,莺骖与虎一起巡游于玉京。

舍西萝月夜,鸣咽陇泉鸣。
在西边的舍宅,月光皎洁的夜晚,传来陇泉的悲凉鸣叫声。

这首诗词以细腻的笔触勾勒出了故夫人陈氏丰盛而幸福的生活画面,描述了她的晚年享受着儿孙的成功和孝顺,享受着丰富的物质财富和精神滋养。作者通过对细节的描写,展现出故夫人的尊贵地位和家庭的富裕情况。同时,诗中也表达了对故夫人的深深怀念和对逝去时光的追忆之情。通过描写家庭生活的细节,诗词传达了一种温馨、宁静和幸福的氛围,引发读者对生活的思考和感慨。

这首诗词以其细腻的描写和真挚的情感,展示了作者对故夫人的深情怀念,同时也展现了宋代士人家庭生活的一部分。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到家庭和睦、幸福安康的氛围,同时也能从中感悟到人生的美好和短暂,以及对亲情、爱情和时光流转的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“鸣咽陇泉鸣”全诗拼音读音对照参考

gù fū rén chén shì wǎn zhāng sì shǒu
故夫人陈氏挽章四首

bái shǒu xuān táng shàng, ér sūn zhuō yǒu chéng.
白首萱堂上,儿孙卓有成。
xī qián fēn sù guǒ, zhěn shàng tīng shū shēng.
膝前分粟果,枕上听书声。
fēng gào jiāng jīn qiàn, yīng cān hǔ yù jīng.
风诰将金嵌,莺骖虎玉京。
shě xī luó yuè yè, míng yàn lǒng quán míng.
舍西萝月夜,鸣咽陇泉鸣。

“鸣咽陇泉鸣”平仄韵脚
拼音:míng yàn lǒng quán míng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。