爱吟诗

“敢择东西何处”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “敢择东西何处”出自宋代陆文圭的《金缕曲 代送同僚 以上四印齐本墙东诗余二十》, 诗句共6个字,诗句拼音为:gǎn zé dōng xī hé chǔ,诗句平仄:仄平平平平仄。

宋代   陆文圭 金缕曲 
更新时间: 2024-11-22 22:23:10
“敢择东西何处”全诗《金缕曲 代送同僚 以上四印齐本墙东诗余二十》
乍到蓉城路。
听儿童歌谣德政,感恩如父。
好人西京循吏传,谁道今人非古。
留遗爱、甘棠佳树。
节操冰霜清凛凛,看和风、吹作阳春雨。
程去速,遽如许。
我来不见空怀伫。
望彼美、碧云暮合,草萋南浦。
信是有才供世用,敢择东西何处
又谁念、婴儿思乳。
不恨使君吾不识,恨使君不与吾相辅。
聊寄意,短长句。
《金缕曲 代送同僚 以上四印齐本墙东诗余二十》陆文圭 翻译、赏析和诗意

《金缕曲 代送同僚 以上四印齐本墙东诗余二十》是宋代陆文圭的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
乍到蓉城路。
听儿童歌谣德政,感恩如父。
好人西京循吏传,谁道今人非古。
留遗爱、甘棠佳树。
节操冰霜清凛凛,看和风、吹作阳春雨。
程去速,遽如许。
我来不见空怀伫。
望彼美、碧云暮合,草萋南浦。
信是有才供世用,敢择东西何处。
又谁念、婴儿思乳。
不恨使君吾不识,恨使君不与吾相辅。
聊寄意,短长句。

诗意和赏析:
这首诗描绘了诗人初到蓉城的情景。他聆听着儿童歌谣中流露出的对当时政府的称誉,对这种善政的感激之情如同对父亲一般深厚。他提到了在西京的好人传颂着当时的政绩,但是如今的人们却不再看重这些,谁还会说今天的人不如古人呢?诗人感慨于时光的流转,只能怀念过去留下的美好,就如同甘棠树和佳树一样。

诗中还表达了作者对高尚道德和廉洁节操的赞颂。他将这些价值观比喻为冰霜般纯净清冷,看着和风吹过,就像春雨一样轻柔。然而,时间过得如此之快,就像行程的速度一样迅猛,他来到这里却发现空空如也,没有留下任何值得怀念的东西。

诗人凝望着远方彼岸的美丽碧云和夕阳的交汇,感叹着南浦的青草茂盛。他相信自己有才华可以为世人所用,敢于选择东西方向的去处。然而,他又在问,有谁会关注那些像婴儿思念乳汁一样的小事呢?

最后两句表达了诗人对使君的思念和不满。他不怨恨自己不了解使君,而是怨恨使君没有与他共同助力。诗人以简短的句子寄托了自己的情感和意愿。

这首诗词通过描绘诗人对政治、人情和人生的思考,表达了他对过去的怀念和对现实的失望。同时,它也蕴含着对高尚品德和清廉操守的赞美,以及对个人才能和志向的自信和期望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“敢择东西何处”全诗拼音读音对照参考

jīn lǚ qǔ dài sòng tóng liáo yǐ shàng sì yìn qí běn qiáng dōng shī yú èr shí
金缕曲 代送同僚 以上四印齐本墙东诗余二十

zhà dào róng chéng lù.
乍到蓉城路。
tīng ér tóng gē yáo dé zhèng, gǎn ēn rú fù.
听儿童歌谣德政,感恩如父。
hǎo rén xī jīng xún lì chuán, shuí dào jīn rén fēi gǔ.
好人西京循吏传,谁道今人非古。
liú yí ài gān táng jiā shù.
留遗爱、甘棠佳树。
jié cāo bīng shuāng qīng lǐn lǐn, kàn hé fēng chuī zuò yáng chūn yǔ.
节操冰霜清凛凛,看和风、吹作阳春雨。
chéng qù sù, jù rú xǔ.
程去速,遽如许。
wǒ lái bú jiàn kōng huái zhù.
我来不见空怀伫。
wàng bǐ měi bì yún mù hé, cǎo qī nán pǔ.
望彼美、碧云暮合,草萋南浦。
xìn shì yǒu cái gōng shì yòng, gǎn zé dōng xī hé chǔ.
信是有才供世用,敢择东西何处。
yòu shuí niàn yīng ér sī rǔ.
又谁念、婴儿思乳。
bù hèn shǐ jūn wú bù shí, hèn shǐ jūn bù yǔ wú xiāng fǔ.
不恨使君吾不识,恨使君不与吾相辅。
liáo jì yì, duǎn cháng jù.
聊寄意,短长句。

“敢择东西何处”平仄韵脚
拼音:gǎn zé dōng xī hé chǔ
平仄:仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。