爱吟诗

“莫教闲占水晶宫”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “莫教闲占水晶宫”出自宋代李覯的《宗人宅折桂堂》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mò jiào xián zhàn shuǐ jīng gōng,诗句平仄:仄仄平仄仄平平。

宋代   李覯
更新时间: 2024-11-23 00:29:30
“莫教闲占水晶宫”全诗《宗人宅折桂堂》
从来皎月印长空,桂树遥看影在中。
好问素娥多折取,莫教闲占水晶宫
《宗人宅折桂堂》李覯 翻译、赏析和诗意

《宗人宅折桂堂》是一首宋代的诗词,作者是李覯。这首诗描绘了一幅月夜下的景象,以及诗人对于月亮上的桂树影子的观察和思考。

诗意:
诗人首先提到了皎洁的月亮高挂在长空中,形容了月光的明亮和辽阔的夜空。接着,诗人远远望见桂树的倒影在月光下清晰可见。他对桂树的影子产生了好奇,想要问素娥(桂树的精灵)是如何摘取桂花的。然而,诗人也警告自己不要贪图闲逸,不要占据了水晶宫(桂花的居所),因为桂花是属于素娥的。

赏析:
《宗人宅折桂堂》以简练而凝练的语言抒发了诗人对于月夜景色的观察和内心的思考。诗人通过描绘皎洁的月亮和桂树的倒影,巧妙地营造了一个宁静而神秘的夜晚氛围。他对桂花的好奇与追问,展现出对自然界的敬畏和对生命的思考。诗人在最后几句中,以警示的口吻提醒自己不要贪图享乐,不要侵占属于他人的东西,表达了一种对于追求和欲望的克制和自律。

整首诗充满了禅意和哲理,既表现出作者对自然景观的敏感和热爱,又蕴含了对于人生道路的思考和警示。通过简洁而富有意境的语言,诗人成功地将读者引入到他的思考与感受之中,使人在静谧的月夜中感受到一丝清新和内心的宁静。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“莫教闲占水晶宫”全诗拼音读音对照参考

zōng rén zhái zhé guì táng
宗人宅折桂堂

cóng lái jiǎo yuè yìn cháng kōng, guì shù yáo kàn yǐng zài zhōng.
从来皎月印长空,桂树遥看影在中。
hǎo wèn sù é duō zhé qǔ, mò jiào xián zhàn shuǐ jīng gōng.
好问素娥多折取,莫教闲占水晶宫。

“莫教闲占水晶宫”平仄韵脚
拼音:mò jiào xián zhàn shuǐ jīng gōng
平仄:仄仄平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。