爱吟诗

“愧客问江鲈”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “愧客问江鲈”出自宋代李处权的《食鱠》, 诗句共5个字,诗句拼音为:kuì kè wèn jiāng lú,诗句平仄:仄仄仄平平。

宋代   李处权
更新时间: 2024-11-25 21:07:54
“愧客问江鲈”全诗《食鱠》
设网机关密,磨刀意气麄。
令人思洛鲤,愧客问江鲈
豆麴偏相与,橙虀未可无。
相从频莫厌,乘兴不烦呼。
《食鱠》李处权 翻译、赏析和诗意

《食鱠》是宋代文人李处权所作的一首诗词。下面是我根据您提供的信息所进行的中文译文、诗意和赏析:

诗词《食鱠》中,设网机关布置得十分精密,磨刀的心意也十分坚决。这使人回想起了洛水中的鲤鱼,让我感到自愧不如,不禁向身旁的江中鲈鱼发问。豆麴与鲈鱼似乎有着特殊的关系,而橙虀则是不可或缺的。彼此相互陪伴,频繁地来往,从未感到厌烦,只是纯粹为了乘兴而行动,不需要多言呼喊。

这首诗词通过描绘食鱠的场景,表达了作者对自然界中的鲜活事物的喜爱和对生活的热爱。设网机关密布、磨刀意气麄,展示了作者专注和决心的态度。他对洛水鲤鱼的思念和自愧,以及与江中鲈鱼的交流,表达了他对鱼类的热爱和对自然界中各种生物的敬重。豆麴和橙虀的提及,揭示了作者对美食的品味和对美好生活的追求。而相从频莫厌、乘兴不烦呼的态度,则表达了作者对自由自在、随心所欲的追求。

这首诗词以简洁的语言描绘了作者与食鱠之间的情感与互动,通过对自然界中鱼类的描绘,表达了作者对美好生活的向往和对自由自在的追求。整首诗词抒发了作者内心的豪情壮志和对美好事物的赞美,给人以愉悦的感受,同时也启发人们珍惜生活、追求自由的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“愧客问江鲈”全诗拼音读音对照参考

shí kuài
食鱠

shè wǎng jī guān mì, mó dāo yì qì cū.
设网机关密,磨刀意气麄。
lìng rén sī luò lǐ, kuì kè wèn jiāng lú.
令人思洛鲤,愧客问江鲈。
dòu qū piān xiāng yǔ, chéng jī wèi kě wú.
豆麴偏相与,橙虀未可无。
xiāng cóng pín mò yàn, chéng xìng bù fán hū.
相从频莫厌,乘兴不烦呼。

“愧客问江鲈”平仄韵脚
拼音:kuì kè wèn jiāng lú
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。