爱吟诗

“毫发了无碍”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “毫发了无碍”出自宋代郭印的《自堂诗为张亿作》, 诗句共5个字,诗句拼音为:háo fà liǎo wú ài,诗句平仄:平仄仄平仄。

宋代   郭印
更新时间: 2024-11-27 22:30:22
“毫发了无碍”全诗《自堂诗为张亿作》
大道绝群伦,古今无匹配。
张子涉其源,超然意冥会。
宴坐一堂空,乾坤皆破碎。
八荒自神游,万法非我对。
眼前郁峥嵘,毫发了无碍
揭名谅真实,举首谁领解。
咄哉愚痴儿,矜己妄尊大。
一念思遗物,胸次先愦愦。
不见南荣趣,偕来还几辈。
颠倒欲何之,却走山愈背。
吾今识子綦,独立形骸外。
寂寥千载馀,光采炯如在。
《自堂诗为张亿作》郭印 翻译、赏析和诗意

《自堂诗为张亿作》是宋代郭印所作的一首诗词。这首诗词描绘了一种超越尘世的境界,表达了诗人对自我思考和超然境界的追求,下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
大道绝群伦,古今无匹配。
张子涉其源,超然意冥会。
宴坐一堂空,乾坤皆破碎。
八荒自神游,万法非我对。
眼前郁峥嵘,毫发了无碍。
揭名谅真实,举首谁领解。
咄哉愚痴儿,矜己妄尊大。
一念思遗物,胸次先愦愦。
不见南荣趣,偕来还几辈。
颠倒欲何之,却走山愈背。
吾今识子綦,独立形骸外。
寂寥千载馀,光采炯如在。

诗意和赏析:
这首诗词展现了诗人对超越凡世的追求和对心灵自由的向往。诗人揭示了大道超越了世间的伦常,没有古今可比。张子(指张载,宋代著名思想家)涉及到大道的源头,并达到超然的境地,心灵与宇宙的意识相遇。

诗中描述了宴坐一堂却感到空虚,乾坤间的一切都被打破。诗人的心灵穿越八荒,超然于万法之外,洞悉一切。眼前的景象瑰丽壮观,但对诗人来说毫发无碍,不受其扰。

诗人揭示了真实的本质,呼唤着解放思想的人们抬头去领悟。然而,诗人对自己的愚昧和自负感到愤慨,认为自己妄自尊大。

诗中表达了对过往的思考,诗人一念想起过去的事物,心中不禁焦躁。他感叹南荣(指南方的荣华富贵)的乐趣已不再可见,与他一同来的人们也将在几代之后归于尘土。诗人疑惑不解,为何一切都颠倒起来,为何走的路越来越险峻。

最后,诗人表达了对张子的钦佩与敬意,他认识到自己超越了形骸的束缚,体味到了寂寥千载之后,光采依然炯炯如在。

整首诗词以超然的态度展现了诗人对追求真理和自由的不懈追求,同时表达了对人生和世界的思考和疑问。诗词的语言简练,意境深远,通过意象的交织和对比描绘了一幅超越尘世的景象,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“毫发了无碍”全诗拼音读音对照参考

zì táng shī wèi zhāng yì zuò
自堂诗为张亿作

dà dào jué qún lún, gǔ jīn wú pǐ pèi.
大道绝群伦,古今无匹配。
zhāng zi shè qí yuán, chāo rán yì míng huì.
张子涉其源,超然意冥会。
yàn zuò yī táng kōng, qián kūn jiē pò suì.
宴坐一堂空,乾坤皆破碎。
bā huāng zì shén yóu, wàn fǎ fēi wǒ duì.
八荒自神游,万法非我对。
yǎn qián yù zhēng róng, háo fà liǎo wú ài.
眼前郁峥嵘,毫发了无碍。
jiē míng liàng zhēn shí, jǔ shǒu shuí lǐng jiě.
揭名谅真实,举首谁领解。
duō zāi yú chī ér, jīn jǐ wàng zūn dà.
咄哉愚痴儿,矜己妄尊大。
yī niàn sī yí wù, xiōng cì xiān kuì kuì.
一念思遗物,胸次先愦愦。
bú jiàn nán róng qù, xié lái huán jǐ bèi.
不见南荣趣,偕来还几辈。
diān dǎo yù hé zhī, què zǒu shān yù bèi.
颠倒欲何之,却走山愈背。
wú jīn shí zi qí, dú lì xíng hái wài.
吾今识子綦,独立形骸外。
jì liáo qiān zǎi yú, guāng cǎi jiǒng rú zài.
寂寥千载馀,光采炯如在。

“毫发了无碍”平仄韵脚
拼音:háo fà liǎo wú ài
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。