爱吟诗

“凄凉蜀相魂”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “凄凉蜀相魂”出自宋代郭印的《再用前韵四首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qī liáng shǔ xiàng hún,诗句平仄:平平仄仄平。

宋代   郭印
更新时间: 2024-11-28 07:37:54
“凄凉蜀相魂”全诗《再用前韵四首》
残日衔西岭,轻烟幕晚村。
朝宗奔众水,设险壮重门。
恍惚襄王梦,凄凉蜀相魂
山川长不改,人意自朝昏。
《再用前韵四首》郭印 翻译、赏析和诗意

《再用前韵四首》是宋代诗人郭印所创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

残日衔西岭,
夕阳余辉映照着西岭山脉,
轻烟幕晚村。
微弱的烟雾笼罩着夜晚的村庄。
这个场景给人以宁静和温馨的感觉。

朝宗奔众水,
旭日升起追随大江奔流。
诗中的"朝宗"暗指太阳,而"众水"则代表大江。
这句诗意味着太阳追随大江的流动。

设险壮重门。
筑起雄伟而坚固的城门。
这句诗描绘了城门的高大和坚固,
象征着国家的安全和抵御外敌的力量。

恍惚襄王梦,
仿佛回到了襄王的梦境之中,
凄凉蜀相魂。
悲凉的蜀相魂魄飘荡在其中。
这两句诗表达了作者对历史的怀念,
借襄王和蜀相的形象,表达了人世沧桑和历史的变迁。

山川长不改,
山川永恒不变,
人意自朝昏。
人们的心思却时常变幻不定。
这句诗意味着尽管自然界的山川不变,
但人们的情感却随着时间的推移而改变。

这首诗词通过描绘自然景观、历史人物和人类情感的变化,表达了对时光流转和历史变迁的思考。作者运用简洁而富有意境的语言,展现了他对自然和人类命运的深刻洞察力。整首诗词以简练的词句勾勒出一幅富有意蕴的画面,给人以深刻的思考和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“凄凉蜀相魂”全诗拼音读音对照参考

zài yòng qián yùn sì shǒu
再用前韵四首

cán rì xián xī lǐng, qīng yān mù wǎn cūn.
残日衔西岭,轻烟幕晚村。
cháo zōng bēn zhòng shuǐ, shè xiǎn zhuàng zhòng mén.
朝宗奔众水,设险壮重门。
huǎng hū xiāng wáng mèng, qī liáng shǔ xiàng hún.
恍惚襄王梦,凄凉蜀相魂。
shān chuān zhǎng bù gǎi, rén yì zì cháo hūn.
山川长不改,人意自朝昏。

“凄凉蜀相魂”平仄韵脚
拼音:qī liáng shǔ xiàng hún
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。