爱吟诗

“燕舞农歌伴醉眠”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “燕舞农歌伴醉眠”出自宋代葛绍体的《太师汪焕章社日劝农余出湖曲》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yàn wǔ nóng gē bàn zuì mián,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

宋代   葛绍体
更新时间: 2024-11-25 10:30:50
“燕舞农歌伴醉眠”全诗《太师汪焕章社日劝农余出湖曲》
春劝老农夸岁岁,晚飞新燕贺年年。
鉴湖一棹烟波客,燕舞农歌伴醉眠
《太师汪焕章社日劝农余出湖曲》葛绍体 翻译、赏析和诗意

《太师汪焕章社日劝农余出湖曲》是宋代葛绍体所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
春天时,我劝告年迈的农夫们夸耀着每年丰收的好景象;
晚上,新燕子飞舞着前来庆贺这辞旧迎新的盛典。
湖面上,有一条小船划过,水波中的游客们沉醉其中;
农民们伴着燕子的舞蹈和歌声,陶醉地入眠。

诗意:
这首诗词以太师汪焕章社日劝农为背景,描绘了春天时农民们庆祝丰收的情景。诗人通过对春天和农民生活的描绘,表达了对丰收的喜悦和对田园生活的向往。诗中的燕子象征着春天的到来和吉祥,与农民的欢庆活动相呼应,增添了节日的氛围。

赏析:
这首诗词通过简洁明快的语言描绘了农民们在春天庆祝丰收的场景。首句以春劝老农夸岁岁来开篇,表达了农民对于连年丰收的自豪和庆幸之情。接着,诗人通过晚上新燕子飞舞贺年,形象地描绘了春天的喜庆场景,燕子的飞舞象征着春天的到来和新年的祝福。在湖面上,一条小船划过,象征着游客们来到农村一同庆祝,水波中的游客们沉醉其中,体现了他们对田园生活的向往和喜爱。最后一句以燕子的舞蹈和农民的歌声伴随入眠,表达了农民们在丰收后的满足和安宁,也展现了农民的朴素乐观和对美好生活的向往。

整首诗词情感欢快,描绘了农民们在春天庆祝丰收的欢乐场景,展现了农民对田园生活的热爱和对丰收的自豪感。诗词运用了简洁明快的语言和形象生动的描写手法,使读者能够充分感受到春天的喜悦氛围和农民们的幸福心情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“燕舞农歌伴醉眠”全诗拼音读音对照参考

tài shī wāng huàn zhāng shè rì quàn nóng yú chū hú qū
太师汪焕章社日劝农余出湖曲

chūn quàn lǎo nóng kuā suì suì, wǎn fēi xīn yàn hè nián nián.
春劝老农夸岁岁,晚飞新燕贺年年。
jiàn hú yī zhào yān bō kè, yàn wǔ nóng gē bàn zuì mián.
鉴湖一棹烟波客,燕舞农歌伴醉眠。

“燕舞农歌伴醉眠”平仄韵脚
拼音:yàn wǔ nóng gē bàn zuì mián
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“燕舞农歌伴醉眠”的相关诗句