爱吟诗

“顷刻能开锦绣香”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “顷刻能开锦绣香”出自宋代方回的《再题通政院王荣之八月杏花》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qǐng kè néng kāi jǐn xiù xiāng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

宋代   方回
更新时间: 2024-11-27 23:41:28
“顷刻能开锦绣香”全诗《再题通政院王荣之八月杏花》
种传董奉术韩湘,顷刻能开锦绣香
好画团圆明月夜,中秋天色变春光。
《再题通政院王荣之八月杏花》方回 翻译、赏析和诗意

诗词:《再题通政院王荣之八月杏花》

译文:
再次题写通政院王荣之八月杏花

诗意:
这首诗词描述了一幅八月杏花的美景,以及在明月之夜中秋时节带来的春光明媚的景象。诗人以细腻的笔触描绘了盛开的杏花,以及在这个特殊的时刻所带来的美丽与喜悦。

赏析:
这首诗词通过描写杏花的盛开和明月的辉煌,展现了作者对自然景物的独特感受。首先,诗中提到种植杏花的人物,这表明了人们对美好自然景物的培育和呵护,同时也暗示了人与自然的和谐共生。杏花绚烂的盛开被形容为锦绣香,形象生动,给人以美好的视觉享受和芬芳的香气。接着,在中秋之夜,明月高悬,将整个天空映照得明亮如白昼。这个景象使人们感受到明月的神奇力量,使得中秋的夜晚变得特别而美丽。整首诗以杏花和明月为主题,通过对自然景物的描写,传达了作者对美的追求和对生命的热爱。

此诗以简洁明快的语言,表达了作者对自然美景的热爱和对生活的热情。通过对杏花和明月的描绘,诗人将春天和秋天的景象相融合,展现了自然界的变化和生命的轮回。读者在阅读这首诗词时,可以感受到作者对美的热情和对生命的赞美,同时也可以在想象中享受到杏花盛开和明月明亮的美好景色。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“顷刻能开锦绣香”全诗拼音读音对照参考

zài tí tōng zhèng yuàn wáng róng zhī bā yuè xìng huā
再题通政院王荣之八月杏花

zhǒng chuán dǒng fèng shù hán xiāng, qǐng kè néng kāi jǐn xiù xiāng.
种传董奉术韩湘,顷刻能开锦绣香。
hǎo huà tuán yuán míng yuè yè, zhōng qiū tiān sè biàn chūn guāng.
好画团圆明月夜,中秋天色变春光。

“顷刻能开锦绣香”平仄韵脚
拼音:qǐng kè néng kāi jǐn xiù xiāng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“顷刻能开锦绣香”的相关诗句