“偶得西斋字”全诗《西斋》
偶得西斋字,向西开此斋。
人间诗眼少,天下夕阳佳。
人间诗眼少,天下夕阳佳。
《西斋》方回 翻译、赏析和诗意
《西斋》是宋代诗人方回的作品。这首诗以简练的语言表达了作者偶然获得的一间西斋,他选择在西方开设这个斋房。诗中提到了人们世间对于诗歌的欣赏眼光稀少,而天下的夕阳景色却是美好的。
这首诗的中文译文如下:
偶得西斋字,向西开此斋。
人间诗眼少,天下夕阳佳。
诗意和赏析:
《西斋》以简洁明了的笔触勾勒出了一幅景色,表达了作者对于诗歌创作的独特见解。
首先,作者偶然获得了一间名为“西斋”的斋房,他选择将斋房朝向西方,这种选择暗示着他的诗歌追求与众不同,不拘泥于传统的思维和格局。这也可以理解为他希望将自己的创作之路开拓到更广阔的领域,追求更高的境界。
其次,诗中提到了“人间诗眼少”,这句话意味着大多数人对于诗歌的鉴赏能力有限。这可能是作者对于时代的反思,认为在当时的社会中,真正懂得欣赏诗歌的人并不多见,诗歌的价值和美感未能被广泛认同。
最后,诗中出现了“天下夕阳佳”的描述,通过夕阳的美好景色,作者隐喻了诗歌的价值。夕阳是一种宁静而壮丽的景象,象征着诗歌的美感和内涵。作者暗示诗歌之于人们的生活,就如同夕阳之于大地一样,充满了美好和深刻的意义。
总的来说,这首诗《西斋》通过简洁而深刻的表达,展示了作者对于诗歌创作的独特追求和对于诗歌价值的思考。它提醒人们要拓宽视野,欣赏诗歌的美,同时也呼吁社会对于诗歌创作给予更多的关注和重视。
“偶得西斋字”全诗拼音读音对照参考
xī zhāi
西斋
ǒu dé xī zhāi zì, xiàng xī kāi cǐ zhāi.
偶得西斋字,向西开此斋。
rén jiān shī yǎn shǎo, tiān xià xī yáng jiā.
人间诗眼少,天下夕阳佳。
“偶得西斋字”平仄韵脚
拼音:ǒu dé xī zhāi zì
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 (仄韵) 去声五未 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 (仄韵) 去声五未 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。