爱吟诗

“去鸿新燕催春色”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “去鸿新燕催春色”出自宋代方回的《识山堂会饮》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qù hóng xīn yàn cuī chūn sè,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

宋代   方回
更新时间: 2024-11-25 14:16:16
“去鸿新燕催春色”全诗《识山堂会饮》
醉筇斜倚杏花风,邂逅高堂六客同。
寓世常如超世外,识山何待到山中。
去鸿新燕催春色,残雪晴霞媚晚空。
一笔写成真面目,试凭华表问仙翁。
《识山堂会饮》方回 翻译、赏析和诗意

《识山堂会饮》是宋代方回所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
醉倚着斜斜的竹筇,杏花风吹拂着。
在高高的堂屋里,邂逅了六位贵客。
这里的境地似乎超脱尘世,仿佛置身于世外之境。
为何要到山中去认识山的真实面貌呢?
渐渐地春天的色彩被即将离去的候鸟和新来的燕子催促着。
晚空中的残雪与晴霞共舞,妩媚迷人。
一笔一画勾勒出山的真实形态,
试着去华表前问问那仙翁,看他是否了解。

诗意:
《识山堂会饮》是方回借饮酒之会,表达了对山的识别和追求真实的境地的思考。诗中通过描绘醉倚竹筇、杏花风、高堂六客等景物,抒发了对人生超越尘世的向往与追求。作者认为现实世界中的琐碎与喧嚣常常让人迷失自己,而山则是超脱尘世的象征,可以使人获得心灵的宁静与真实。诗末的华表和仙翁的形象,象征着对真实境地的探求和对智者的咨询。

赏析:
《识山堂会饮》以山为主题,通过描绘自然景物和人物情境,表达了方回对超脱尘世的向往和对真实境地的追求。诗中运用了生动的意象描写,如醉倚竹筇、杏花风、高堂六客等,营造了一种宁静而超然的氛围。作者通过对比山与尘世的不同,表达了对超越现实束缚的渴望,以及对内心深处真实自我的探求。

诗词的结构平稳流畅,语言简练,意境深远。通过对山的描绘和对身心境地的思考,诗人引发读者对人生意义和内心追求的思考。诗词的结尾,提到华表和仙翁,使整首诗带有一种寻求真知的探索意味,给人以启迪和思考。《识山堂会饮》展示了方回在宋代文化背景下对人生境界的独特见解,具有深刻的思想内涵和艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“去鸿新燕催春色”全诗拼音读音对照参考

shí shān táng huì yǐn
识山堂会饮

zuì qióng xié yǐ xìng huā fēng, xiè hòu gāo táng liù kè tóng.
醉筇斜倚杏花风,邂逅高堂六客同。
yù shì cháng rú chāo shì wài, shí shān hé dài dào shān zhōng.
寓世常如超世外,识山何待到山中。
qù hóng xīn yàn cuī chūn sè, cán xuě qíng xiá mèi wǎn kōng.
去鸿新燕催春色,残雪晴霞媚晚空。
yī bǐ xiě chéng zhēn miàn mù, shì píng huá biǎo wèn xiān wēng.
一笔写成真面目,试凭华表问仙翁。

“去鸿新燕催春色”平仄韵脚
拼音:qù hóng xīn yàn cuī chūn sè
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。