爱吟诗

“求得鹤来教翦翅”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “求得鹤来教翦翅”出自唐代张籍的《崔驸马养鹤》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiú dé hè lái jiào jiǎn chì,诗句平仄:平平仄平仄仄仄。

唐代   张籍 古文观止 送别 抒怀 序文 
更新时间: 2024-11-22 08:11:50
“求得鹤来教翦翅”全诗《崔驸马养鹤》
身闲无事称高情,已有人间章句名。
求得鹤来教翦翅,望仙台下亦将行。
张籍

张籍(约767~约830),唐代诗人。字文昌,汉族,和州乌江(今安徽和县)人,郡望苏州吴(今江苏苏州)1 。先世移居和州,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。世称“张水部”、“张司业”。张籍的乐府诗与王建齐名,并称“张王乐府”。著名诗篇有《塞下曲》《征妇怨》《采莲曲》《江南曲》。1 《张籍籍贯考辨》认为,韩愈所说的“吴郡张籍”乃谓其郡望,并引《新唐书·张籍传》、《唐诗纪事》、《舆地纪胜》等史传材料,驳苏州之说而定张籍为乌江人。

《崔驸马养鹤》张籍 翻译、赏析和诗意

诗词:《崔驸马养鹤》

身闲无事称高情,
已有人间章句名。
求得鹤来教翦翅,
望仙台下亦将行。

译文:

闲散无所事事体现了高尚的情操,
已经在人间有了功名和荣誉。
我渴望得到鹤来指导我如何剪羽,
期望能够在仙台下也有所成就。

诗意:

这首诗描绘了崔驸马的养鹤心愿。崔驸马身闲无事,但却有一颗高尚的情操,已经在人间有了名声。他希望得到一只仙鹤来指导他修行,使自己在仙台下也能够成就一番事业。

赏析:

该诗以简洁明了的语言表达了崔驸马的愿望和追求。他不满足于现有的成就,渴望得到更高的境界。通过养鹤来寻求灵感和修行的指导,希望能够在仙台下也有所斩获。整首诗表达了作者追求进步和超越的意愿,体现了崔驸马积极向上、自强不息的精神风貌。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“求得鹤来教翦翅”全诗拼音读音对照参考

cuī fù mǎ yǎng hè
崔驸马养鹤

shēn xián wú shì chēng gāo qíng, yǐ yǒu rén jiān zhāng jù míng.
身闲无事称高情,已有人间章句名。
qiú dé hè lái jiào jiǎn chì, wàng xiān tái xià yì jiāng xíng.
求得鹤来教翦翅,望仙台下亦将行。

“求得鹤来教翦翅”平仄韵脚
拼音:qiú dé hè lái jiào jiǎn chì
平仄:平平仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。