爱吟诗

“老子髯初雪”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “老子髯初雪”出自宋代方回的《读宣枢南山朱公遗集二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lǎo zi rán chū xuě,诗句平仄:仄平平仄。

宋代   方回
更新时间: 2024-11-25 03:20:51
“老子髯初雪”全诗《读宣枢南山朱公遗集二首》
廿年前一见,池口卸帆亭。
老子髯初雪,门生鬓未星。
汉衰诸葛死,楚恨屈原醒。
恻怆观遗集,犹欣有宁馨。
《读宣枢南山朱公遗集二首》方回 翻译、赏析和诗意

《读宣枢南山朱公遗集二首》是宋代方回所作的一首诗词。这首诗描绘了作者读宣枢南山朱公(朱熹)的遗集时的感受和情绪。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。

读宣枢南山朱公遗集二首

廿年前一见,池口卸帆亭。
老子髯初雪,门生鬓未星。
汉衰诸葛死,楚恨屈原醒。
恻怆观遗集,犹欣有宁馨。

诗意:
这首诗词表达了作者方回在二十年前首次读到宣枢南山朱公(指朱熹)的遗集时的情感。作者在读这些遗集时感到慨叹和伤感,他回忆起了自己年轻时的样子,老子的髯上刚刚飘落初雪,他的门生还没有出类拔萃的成就。诗中还提到了汉朝的衰落,诸葛亮的去世,以及楚国的屈原苏醒的悲愤之情。尽管观看这些遗集时心生恻怆,但作者仍然心怀欣喜,因为这些作品中仍然有宁静的芬芳。

赏析:
这首诗词通过对宣枢南山朱公遗集的读览,展现了作者方回对历史和文学的思考和感慨。廿年前的一次偶然相遇,让他有机会读到了这些珍贵的遗集,从中他感受到了时光流转和人事变迁的无常。老子的髯上洒下初雪,象征着时光的流逝和人生的苍老。门生们的才华还未展露光芒,他们的鬓发还没有闪耀着星星点点的光华。而在历史的长河中,汉朝衰落,诸葛亮和屈原等伟人的离世也成为了作者内心的悲伤和思考的对象。

然而,尽管观看这些遗集时心生恻怆,作者仍然感到欣喜。这种欣喜不仅仅来自于对历史和文学的思考,更是源于作品中所蕴含的宁静和芬芳。即使在历史的变迁中,即使在悲剧的故事中,作者仍然从中感受到了一种恬静和宁馨的存在。

这首诗词通过对历史人物和文学作品的提及,展示了作者对人生和历史的思考和感慨。同时,作者以自己的情感和体验来诠释这些遗集所传达的意义,以及对历史和文学的理解与解读。通过这种方式,作者与读者共同体验了对历史和文学的思考和感悟,使诗词产生了独特的艺术魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“老子髯初雪”全诗拼音读音对照参考

dú xuān shū nán shān zhū gōng yí jí èr shǒu
读宣枢南山朱公遗集二首

niàn nián qián yī jiàn, chí kǒu xiè fān tíng.
廿年前一见,池口卸帆亭。
lǎo zi rán chū xuě, mén shēng bìn wèi xīng.
老子髯初雪,门生鬓未星。
hàn shuāi zhū gě sǐ, chǔ hèn qū yuán xǐng.
汉衰诸葛死,楚恨屈原醒。
cè chuàng guān yí jí, yóu xīn yǒu níng xīn.
恻怆观遗集,犹欣有宁馨。

“老子髯初雪”平仄韵脚
拼音:lǎo zi rán chū xuě
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。