爱吟诗

“服气仙人吾不学”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “服气仙人吾不学”出自宋代方回的《次韵君泽夜坐示子侄三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fú qì xiān rén wú bù xué,诗句平仄:平仄平平平仄平。

宋代   方回
更新时间: 2024-11-27 14:57:36
“服气仙人吾不学”全诗《次韵君泽夜坐示子侄三首》
灯影稀疏两岸楼,市声已寂睡声齁。
几家梦断三更过,此老心穷信极游。
服气仙人吾不学,坐禅释子彼何求。
夜思昼读诸郎识,俯仰青春鬓忽秋。
《次韵君泽夜坐示子侄三首》方回 翻译、赏析和诗意

《次韵君泽夜坐示子侄三首》是宋代方回创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
灯影稀疏两岸楼,
市声已寂睡声齁。
几家梦断三更过,
此老心穷信极游。
服气仙人吾不学,
坐禅释子彼何求。
夜思昼读诸郎识,
俯仰青春鬓忽秋。

诗意:
这首诗描绘了一幅夜晚的景象。灯光映照下,两岸楼台的影子稀疏,市声消失,人们已进入沉睡。几家人在深夜中醒来,他们的梦已被打断,而作者自己则是一个老人,内心感到迷茫,但却有着极度的求索之心。他表示自己并不追求服从那些仙人的教诲,而是通过坐禅和禅修来探求内心的真实需求。在这个思考的夜晚,他回忆起白天的学习,感慨青春的逝去,鬓发已然有了秋意。

赏析:
这首诗以冷静的笔触勾勒出夜晚的宁静与寥廓,通过描写楼台和灯光的影子,营造出一种静谧的氛围。诗人以几家人的梦被打断,表达出对于人生追求的迷茫和困顿,而自己则是一个具有远大志向的老人,他对仙人的教诲持怀疑态度,更愿意通过禅修来寻求内心的真实与安宁。最后两句表达了作者对于流逝时光的感慨,青春已经不再,岁月的流转让他鬓发渐渐有了衰老的迹象。整首诗以简洁的语言和朴素的意象,唤起读者对于人生追求、时间流逝和内心探索的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“服气仙人吾不学”全诗拼音读音对照参考

cì yùn jūn zé yè zuò shì zǐ zhí sān shǒu
次韵君泽夜坐示子侄三首

dēng yǐng xī shū liǎng àn lóu, shì shēng yǐ jì shuì shēng hōu.
灯影稀疏两岸楼,市声已寂睡声齁。
jǐ jiā mèng duàn sān gēng guò, cǐ lǎo xīn qióng xìn jí yóu.
几家梦断三更过,此老心穷信极游。
fú qì xiān rén wú bù xué, zuò chán shì zǐ bǐ hé qiú.
服气仙人吾不学,坐禅释子彼何求。
yè sī zhòu dú zhū láng shí, fǔ yǎng qīng chūn bìn hū qiū.
夜思昼读诸郎识,俯仰青春鬓忽秋。

“服气仙人吾不学”平仄韵脚
拼音:fú qì xiān rén wú bù xué
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声三觉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。