爱吟诗

“典午起九死”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “典午起九死”出自宋代方回的《览古五首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:diǎn wǔ qǐ jiǔ sǐ,诗句平仄:仄仄仄仄仄。

宋代   方回
更新时间: 2024-11-27 03:41:03
“典午起九死”全诗《览古五首》
父子具曰圣,相谓为仲尼。
独于春秋学,盲心无能稽。
僻说竺老滓,苛政斯鞅靡。
神天有弗察,大柄斯人尸。
典午起九死,众鬼宗魔师。
紫宫坐张楚,赤县生刘齐。
镠帅岂办□,□阜实召之。
至今二百年。
遗祸殃蒸黎。
《览古五首》方回 翻译、赏析和诗意

《览古五首》是宋代诗人方回所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
父子相对称赞圣人,互称为仲尼。
只专注于研习春秋经典,愚昧的心灵无法参透其中。
执迷于竺老的错误言论,恶政使国家衰微。
天神无法察觉,大权落在腐败之人手中。
传记中记载午时复活,众鬼奉其为魔法师。
紫宫中有张楚在主持,赤县中生出了刘齐。
帅镠岂能解决问题,那遗留下的祸殃仍然损害黎民。
至今已过去两百年,遗留的祸乱仍然弥漫。

诗意和赏析:
《览古五首》这首诗词以方回独特的视角展现了对时代和社会现象的观察和思考。诗中描述了一个父子之间的对话,他们互相称赞圣人,自称仲尼,意味着他们对古代伟大智者的崇拜和追求。然而,诗人认为他们只是独自沉浸于春秋经典的研究中,却无法理解其中的深意,他们的心智被自己的无知所限制。

诗人进一步指出了竺老的错误言论和执政者的苛政,暗示了社会的腐败和衰落。诗中提到天神无法察觉,意味着上天对这些问题无能为力,而权力却落在了一些腐败的人手中,导致社会的不公和不平等。

诗中还提到了关于午时起死回生、鬼魔和紫宫、赤县等神秘的元素,这些元素可能是诗人借用的象征手法,用以突出现实世界中的荒诞和虚幻。

整首诗词通过对父子对话的描写,表达了对社会现象的批判和对时代命运的思考。诗人以独特的诗意和象征手法,将现实世界中的问题与神秘的元素相结合,给人以深思和想象的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“典午起九死”全诗拼音读音对照参考

lǎn gǔ wǔ shǒu
览古五首

fù zǐ jù yuē shèng, xiāng wèi wèi zhòng ní.
父子具曰圣,相谓为仲尼。
dú yú chūn qiū xué, máng xīn wú néng jī.
独于春秋学,盲心无能稽。
pì shuō zhú lǎo zǐ, kē zhèng sī yāng mí.
僻说竺老滓,苛政斯鞅靡。
shén tiān yǒu fú chá, dà bǐng sī rén shī.
神天有弗察,大柄斯人尸。
diǎn wǔ qǐ jiǔ sǐ, zhòng guǐ zōng mó shī.
典午起九死,众鬼宗魔师。
zǐ gōng zuò zhāng chǔ, chì xiàn shēng liú qí.
紫宫坐张楚,赤县生刘齐。
liú shuài qǐ bàn, fù shí zhào zhī.
镠帅岂办□,□阜实召之。
zhì jīn èr bǎi nián.
至今二百年。
yí huò yāng zhēng lí.
遗祸殃蒸黎。

“典午起九死”平仄韵脚
拼音:diǎn wǔ qǐ jiǔ sǐ
平仄:仄仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。