“娥知有父不知死”全诗《曹娥》
举世贪生不足评,舍生取义亦难明。
娥知有父不知死,当日何心较重轻。
娥知有父不知死,当日何心较重轻。
《曹娥》杜范 翻译、赏析和诗意
《曹娥》是杜范创作的一首宋代诗词。诗中描绘了曹娥的形象,表达了她为了坚守亲情而舍生取义的故事。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
举世贪生不足评,
舍生取义亦难明。
娥知有父不知死,
当日何心较重轻。
诗意:
这个世界上对于贪图生命的人来说,评价是无法衡量的。
舍生取义的行为也常常难以被理解。
曹娥明白有一个父亲,但并不知道他是否已经去世,
当初她是怎样衡量生死轻重的呢?
赏析:
《曹娥》以简洁的语言,表达了一个关于舍生取义的故事。诗中的曹娥被描绘成一个坚守亲情的女性形象。她明白父亲的存在,但对于他是否还活着一无所知。在这种情况下,她仍然选择了为了亲情而舍弃自己的生命,这种选择显得非常艰难和不易理解。
诗中的第一句“举世贪生不足评”表达了世人对于生命的珍惜,很难评价一个人为了什么样的理由而舍弃生命。第二句“舍生取义亦难明”强调了舍生取义的行为常常难以被理解和解读。最后两句“娥知有父不知死,当日何心较重轻”则通过对曹娥内心的思考来呼应诗题,探讨了她在面对生死抉择时所经历的心境。
这首诗词通过简单的字句,却展示了人性中最高尚的情感,即对亲情的坚守和牺牲。它引人深思,使读者反思生命的价值,以及在面对困境时,如何权衡个人和他人的利益。
“娥知有父不知死”全诗拼音读音对照参考
cáo é
曹娥
jǔ shì tān shēng bù zú píng, shě shēng qǔ yì yì nán míng.
举世贪生不足评,舍生取义亦难明。
é zhī yǒu fù bù zhī sǐ, dāng rì hé xīn jiào zhòng qīng.
娥知有父不知死,当日何心较重轻。
“娥知有父不知死”平仄韵脚
拼音:é zhī yǒu fù bù zhī sǐ
平仄:平平仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。