“英风生自洛留司”全诗《咏史下·卢奕》
清门死节照当时,面血犹能赤义旗。
常山睢阳信奇伟,英风生自洛留司。
常山睢阳信奇伟,英风生自洛留司。
《咏史下·卢奕》陈普 翻译、赏析和诗意
《咏史下·卢奕》是宋代诗人陈普创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
清明时节,回首历史,卢奕的忠贞行为犹如映照当年的景象,他的面容虽然已经被鲜血染红,却仍然高举着义旗。他在常山和睢阳留下了令人惊叹的传奇事迹,他的英勇风采源自于洛留司。
诗意:
这首诗词歌颂了宋代历史人物卢奕的英勇和忠诚。卢奕是一位清明节时在战场上舍生忘死、表现出色的将领,他的面孔因为战斗而沾满了鲜血,但他依然坚持高举着义旗,表现出他对国家和忠诚的坚定信念。诗人通过讲述卢奕在常山和睢阳留下的壮丽事迹,强调了他的英雄气概和非凡风采,将他视为洛留司(官署)的代表。
赏析:
这首诗词以史诗般的语调和豪迈的笔调,歌颂了卢奕的英雄形象。诗人通过描绘卢奕在清明时节的景象,表达了他对历史人物的景仰和敬意。诗中的清门死节、面血赤义旗等形象描绘生动,凸显了卢奕的忠诚和牺牲精神。同时,诗人还通过提及常山和睢阳,突出了卢奕在战场上的卓越表现,将他塑造成为一个令人敬仰的英雄形象。整首诗词气势恢宏,感情激荡,使读者对卢奕的英勇事迹和忠诚精神产生共鸣,同时也展示了诗人对历史人物的歌颂之情。
“英风生自洛留司”全诗拼音读音对照参考
yǒng shǐ xià lú yì
咏史下·卢奕
qīng mén sǐ jié zhào dāng shí, miàn xuè yóu néng chì yì qí.
清门死节照当时,面血犹能赤义旗。
cháng shān suī yáng xìn qí wěi, yīng fēng shēng zì luò liú sī.
常山睢阳信奇伟,英风生自洛留司。
“英风生自洛留司”平仄韵脚
拼音:yīng fēng shēng zì luò liú sī
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。