爱吟诗

“几回对榻共攒眉”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “几回对榻共攒眉”出自宋代陈普的《咏史上·周公》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jǐ huí duì tà gòng cuán méi,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

宋代   陈普
更新时间: 2024-11-28 01:47:49
“几回对榻共攒眉”全诗《咏史上·周公》
仲尼齿发正强时,夜夜神交似故知。
话到子孙郊禘处,几回对榻共攒眉
《咏史上·周公》陈普 翻译、赏析和诗意

《咏史上·周公》是宋代诗人陈普创作的一首诗词。这首诗以咏史的方式,赞颂了周公早年的英姿和智慧。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

仲尼齿发正强时,
夜夜神交似故知。
话到子孙郊禘处,
几回对榻共攒眉。

译文:
当周公年轻有为之时,
他与知己夜夜畅谈。
在子孙们举行郊祀的场合,
多次共坐于榻前皱眉思索。

诗意:
这首诗以周公为主题,描绘了周公年轻时的风采和智慧。周公是古代中国历史上的一位杰出政治家和思想家,被尊为周朝的缔造者。诗人通过描述周公与知己夜夜畅谈的场景,展现了周公的才情和智慧。在郊祀的仪式中,周公坐在榻前,与子孙们一同思索问题,这表达了他对于历史和后代的关注。

赏析:
这首诗通过简洁而精炼的文字,展示了周公年轻时的聪明才智和对后世的关怀。诗人运用了夜夜神交、共攒眉等形象的描写,生动地表现出周公与知己的亲密关系和对事物的深思熟虑。整首诗以简朴的语言传达了诗人对周公伟大功绩的赞颂和敬意,同时也展示了中国古代文化中对于智慧和传统的重视。这首诗词在赞颂历史伟人的同时,也呈现了中国传统的家族关系和对于后代的关怀,具有浓厚的人文情怀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“几回对榻共攒眉”全诗拼音读音对照参考

yǒng shǐ shàng zhōu gōng
咏史上·周公

zhòng ní chǐ fā zhèng qiáng shí, yè yè shén jiāo shì gù zhī.
仲尼齿发正强时,夜夜神交似故知。
huà dào zǐ sūn jiāo dì chù, jǐ huí duì tà gòng cuán méi.
话到子孙郊禘处,几回对榻共攒眉。

“几回对榻共攒眉”平仄韵脚
拼音:jǐ huí duì tà gòng cuán méi
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“几回对榻共攒眉”的相关诗句