爱吟诗

“起上林苑赏方朔”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “起上林苑赏方朔”出自宋代陈普的《咏史上·武帝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qǐ shàng lín yuàn shǎng fāng shuò,诗句平仄:仄仄平仄仄平仄。

宋代   陈普
更新时间: 2024-11-25 09:26:34
“起上林苑赏方朔”全诗《咏史上·武帝》
起上林苑赏方朔,发会稽兵惜虎符。
君侧此时三四辈,盍移东海换江都。
《咏史上·武帝》陈普 翻译、赏析和诗意

《咏史上·武帝》是陈普在宋代创作的一首诗词。这首诗描写了历史上的一幕场景,以歌颂武帝的英勇和智慧。

诗词的中文译文如下:
起上林苑赏方朔,
发会稽兵惜虎符。
君侧此时三四辈,
盍移东海换江都。

诗意和赏析:
这首诗词通过描述历史上的一段故事,表达了对武帝的赞美和敬仰之情。诗中提到了上林苑,这是古代帝王狩猎的地方,武帝在那里赏赐给了方朔。方朔是历史上著名的将领,他的军队驻扎在会稽,是宋朝的重要地方。武帝发放了虎符给会稽的士兵,以表彰他们的英勇和忠诚。

诗词的最后两句表达了作者的观点。他认为在这个时刻,君主应该改变政策,将首都从东海迁移到江都。这种观点体现了作者对历史的思考和对政治的关注,同时也展示了他对武帝的期望,希望武帝能够采纳这个建议,改变当时的局势。

整首诗词通过简洁明了的语言,传达了对武帝的称赞和对当前局势的思考。作者通过历史事件,展示了自己对政治和时事的见解,并以此向读者展示了他对历史人物和时代的理解和评价。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“起上林苑赏方朔”全诗拼音读音对照参考

yǒng shǐ shàng wǔ dì
咏史上·武帝

qǐ shàng lín yuàn shǎng fāng shuò, fā kuài jī bīng xī hǔ fú.
起上林苑赏方朔,发会稽兵惜虎符。
jūn cè cǐ shí sān sì bèi, hé yí dōng hǎi huàn jiāng dū.
君侧此时三四辈,盍移东海换江都。

“起上林苑赏方朔”平仄韵脚
拼音:qǐ shàng lín yuàn shǎng fāng shuò
平仄:仄仄平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声三觉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“起上林苑赏方朔”的相关诗句