爱吟诗

“斗鸡走狗登皇极”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “斗鸡走狗登皇极”出自宋代陈普的《咏史上·宣帝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dòu jī zǒu gǒu dēng huáng jí,诗句平仄:仄平仄仄平平平。

宋代   陈普
更新时间: 2024-11-25 23:32:23
“斗鸡走狗登皇极”全诗《咏史上·宣帝》
斗鸡走狗登皇极,览德毛从何许来。
汉室欲开新室业,王阳分合守蒿莱。
《咏史上·宣帝》陈普 翻译、赏析和诗意

《咏史上·宣帝》是宋代陈普创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析。

译文:
斗鸡走狗登皇极,
览德毛从何许来。
汉室欲开新室业,
王阳分合守蒿莱。

诗意:
这首诗词描绘了历史上的宣帝时期。斗鸡和走狗是比喻,代表了斗争和媚俗的政治现象。"登皇极"表示权力的高位,而"览德毛从何许来"则提出了一个问题,探究了宣帝得以登上皇位的源头。接下来,诗人探讨了汉室开创新事业的意愿,以及王阳在蒿莱地守望的形象。

赏析:
这首诗词以独特的形象和隐喻表达了诗人对历史时期的思考。斗鸡和走狗象征着政治斗争和阿谀奉承,暗示了宣帝时期政治腐败的现象。"登皇极"则暗示了宣帝权力的巅峰,但"览德毛从何许来"却提醒人们反思宣帝的才德和统治基础。在这个历史背景下,诗人希望汉室能够开创新的事业,为国家带来繁荣和发展。最后一句描述了王阳守望蒿莱的形象,蒿莱是一个偏远的地方,王阳在此等待着国家的复兴。整首诗词通过独特的比喻和意象,表达了作者对历史时期的思考和对国家兴衰的关注。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“斗鸡走狗登皇极”全诗拼音读音对照参考

yǒng shǐ shàng xuān dì
咏史上·宣帝

dòu jī zǒu gǒu dēng huáng jí, lǎn dé máo cóng hé xǔ lái.
斗鸡走狗登皇极,览德毛从何许来。
hàn shì yù kāi xīn shì yè, wáng yáng fēn hé shǒu hāo lái.
汉室欲开新室业,王阳分合守蒿莱。

“斗鸡走狗登皇极”平仄韵脚
拼音:dòu jī zǒu gǒu dēng huáng jí
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。