爱吟诗

“酴醾叠叠能香玉”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “酴醾叠叠能香玉”出自宋代陈宓的《楼玉台》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tú mí dié dié néng xiāng yù,诗句平仄:平平平平平平仄。

宋代   陈宓
更新时间: 2024-11-25 04:24:13
“酴醾叠叠能香玉”全诗《楼玉台》
雨后杨花扑藕芽,东君雅兴正雄夸。
酴醾叠叠能香玉,蛱蝶纷纷解舞花。
夜暖蟾光初可玩,昼长乌景未应斜。
东湖水满清明近,来看三分欲拆葩。
《楼玉台》陈宓 翻译、赏析和诗意

《楼玉台》是陈宓所作的一首诗词,描述了雨后杨花扑藕芽的景象,以及东君(春天)的威严和雄奇之美。以下是对诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
雨后杨花扑藕芽,
东君雅兴正雄夸。
酴醾叠叠能香玉,
蛱蝶纷纷解舞花。
夜暖蟾光初可玩,
昼长乌景未应斜。
东湖水满清明近,
来看三分欲拆葩。

诗意:
这首诗描绘了雨后的景象,杨花扑打在藕芽上,形象生动地展示了春天的来临。诗人称呼春天为"东君",并赞美其雅兴、雄奇之美。诗中还涉及到酴醾香酒的叠叠香气、蝴蝶翩翩起舞的美景,以及夜晚温暖的春夜和明亮的月光。白天的时间长而黑夜的时间短,暗示着春天的来临。东湖水面已满,清明节即将到来,人们可以欣赏到盛开的花朵。

赏析:
这首诗以生动的意象和细腻的描写展现了春天的美丽景色。雨后的杨花扑打在藕芽上,给人带来了春天的气息和希望。诗人称呼春天为"东君",突显了春天的威严和雄奇之美,使读者感受到了春天的力量和活力。

诗中还出现了酴醾叠叠的香气和蝴蝶纷纷起舞的景象,给人带来了春天的浪漫和愉悦。夜晚的温暖和明亮的月光让人感受到春天的温暖和清新。白天的时间长而黑夜的时间短,暗示着春天的到来,给人以希望和期待。

最后,诗中提到东湖水面已满,清明节即将到来。清明时节,大地万物复苏,花朵盛开,给人一种喜悦和欣喜的感觉。诗人邀请读者来欣赏春天盛开的花朵,表达了对美好事物的推崇和赞美。

这首诗通过细腻的描写和鲜明的意象,展现了春天的美丽和希望,使读者感受到了春天的活力和喜悦。同时,诗中也传达了对自然的赞美和对美好事物的追求,给人以启发和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“酴醾叠叠能香玉”全诗拼音读音对照参考

lóu yù tái
楼玉台

yǔ hòu yáng huā pū ǒu yá, dōng jūn yǎ xìng zhèng xióng kuā.
雨后杨花扑藕芽,东君雅兴正雄夸。
tú mí dié dié néng xiāng yù, jiá dié fēn fēn jiě wǔ huā.
酴醾叠叠能香玉,蛱蝶纷纷解舞花。
yè nuǎn chán guāng chū kě wán, zhòu zhǎng wū jǐng wèi yīng xié.
夜暖蟾光初可玩,昼长乌景未应斜。
dōng hú shuǐ mǎn qīng míng jìn, lái kàn sān fēn yù chāi pā.
东湖水满清明近,来看三分欲拆葩。

“酴醾叠叠能香玉”平仄韵脚
拼音:tú mí dié dié néng xiāng yù
平仄:平平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。