爱吟诗

“半生场屋鬓将黄”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “半生场屋鬓将黄”出自宋代陈宓的《和喻景山》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bàn shēng chǎng wū bìn jiāng huáng,诗句平仄:仄平仄平仄平平。

宋代   陈宓
更新时间: 2024-11-28 02:40:39
“半生场屋鬓将黄”全诗《和喻景山》
一榻无尘便觉凉,半生场屋鬓将黄
而今已办还山计,对卷烧香爱日长。
《和喻景山》陈宓 翻译、赏析和诗意

《和喻景山》是宋代诗人陈宓的作品。这首诗描绘了诗人对于自身境遇的思考和感慨。

诗词的中文译文如下:
一张床上没有灰尘,感觉凉爽宜人;
一生中经历了许多风雨,鬓发已经开始变黄。
然而如今我已经决定归还山林,追求心中的理想;
对着书卷烧香,我热爱这悠长的日子。

这首诗意蕴含着对人生经历和人生选择的思考。诗人通过对自身生活的描绘,表达了一种返璞归真、追求内心真实和理想的心境。诗中的床上没有灰尘,象征着诗人的清净内心和宁静的生活环境。而鬓发已将黄的描述,则暗示了诗人已经历了一段漫长的岁月,年华已逝。然而,面对现实的压力和纷繁的尘世,诗人决定放下一切归还山林,追求内心的宁静和理想的事业。

诗人在对卷烧香的描写中流露出对学问的热爱和对知识的追求。烧香作为一种虔诚的仪式,象征着诗人对于学问的崇敬和追求。这种对知识的热爱使得诗人感到日子变得愈发悠长,显示出他对于宁静、长久的生活的向往。

整首诗以简洁明了的语言描绘了诗人内心的思考和追求,表达了对于宁静、自由、理想生活的向往。通过对诗意的赏析,我们可以感受到诗人对于精神世界的追求和对于内心宁静的向往,同时也反映了宋代士人对于归隐山林的向往和对学问的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“半生场屋鬓将黄”全诗拼音读音对照参考

hé yù jǐng shān
和喻景山

yī tà wú chén biàn jué liáng, bàn shēng chǎng wū bìn jiāng huáng.
一榻无尘便觉凉,半生场屋鬓将黄。
ér jīn yǐ bàn hái shān jì, duì juǎn shāo xiāng ài rì zhǎng.
而今已办还山计,对卷烧香爱日长。

“半生场屋鬓将黄”平仄韵脚
拼音:bàn shēng chǎng wū bìn jiāng huáng
平仄:仄平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“半生场屋鬓将黄”的相关诗句