爱吟诗

“槐鼎四登庸”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “槐鼎四登庸”出自宋代陈棣的《挽丞相祁国公三首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:huái dǐng sì dēng yōng,诗句平仄:平仄仄平平。

宋代   陈棣
更新时间: 2024-11-28 08:10:49
“槐鼎四登庸”全诗《挽丞相祁国公三首》
宠极心弥小,名尊貌愈恭。
勋华双辅翼,槐鼎四登庸
海宇熙春物,边陲罢夕烽。
了无能致绩,颂笔漫形容。
《挽丞相祁国公三首》陈棣 翻译、赏析和诗意

诗词:《挽丞相祁国公三首》

译文:
敬挽丞相祁国公,共三篇

首篇:
宠爱过度心变得狭小,名望尊贵态度更加恭敬。
功勋辉煌像双翼辅佐,国家事务如槐木鼎四方登临。
海洋和天地都欣欣向荣,边疆的战火已然停息。
然而,无法以绩效为荣,颂扬之笔难以描绘其全貌。

赏析:
这首诗是宋代陈棣所作的《挽丞相祁国公三首》之一。诗中通过描绘丞相祁国公的宠爱过度以及名望尊贵,表达了他的心境日渐狭小和态度更加恭敬的变化。诗人通过比喻,将丞相国公的功勋辉煌形容为双翼辅佐国家事务,宛如槐木鼎四方登临,表现了他在国家政务中的重要地位。诗中还描绘了海洋和天地的繁荣景象,以及边疆战火的平息,展现了国家的安定和繁荣。然而,诗人也提到丞相国公无法以绩效为荣,无法用笔来完全描绘其全貌,暗示了丞相国公的卓越之处无法被言语所言尽。

这首诗以简练的语言表达了丞相祁国公的境遇和内心感受,通过对其宠爱、名望、功勋和国家繁荣的描绘,展现了一个杰出人物的形象。诗人以自己独特的视角和感悟,将这些内容凝练成简短而富有意境的诗句,给读者留下了深深的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“槐鼎四登庸”全诗拼音读音对照参考

wǎn chéng xiàng qí guó gōng sān shǒu
挽丞相祁国公三首

chǒng jí xīn mí xiǎo, míng zūn mào yù gōng.
宠极心弥小,名尊貌愈恭。
xūn huá shuāng fǔ yì, huái dǐng sì dēng yōng.
勋华双辅翼,槐鼎四登庸。
hǎi yǔ xī chūn wù, biān chuí bà xī fēng.
海宇熙春物,边陲罢夕烽。
liǎo wú néng zhì jī, sòng bǐ màn xíng róng.
了无能致绩,颂笔漫形容。

“槐鼎四登庸”平仄韵脚
拼音:huái dǐng sì dēng yōng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。