爱吟诗

“荡云飞作雨”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “荡云飞作雨”出自宋代林景熙的《过北雁荡山下》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dàng yún fēi zuò yǔ,诗句平仄:仄平平仄仄。

宋代   林景熙
更新时间: 2024-11-25 16:52:18
“荡云飞作雨”全诗《过北雁荡山下》
驿路入芙蓉,秋高见早鸿。
荡云飞作雨,海日射成虹。
一水通龙穴,诸峰尽佛宫。
如何灵运屐,不到此山中。
林景熙

林景熙(1242~1310),字德暘,一作德阳,号霁山。温州平阳(今属浙江)人。南宋末期爱国诗人。咸淳七年(公元1271年),由上舍生释褐成进士,历任泉州教授,礼部架阁,进阶从政郎。宋亡后不仕,隐居于平阳县城白石巷。林景熙等曾冒死捡拾帝骨葬于兰亭附近。他教授生徒,从事著作,漫游江浙,是雄踞宋元之际诗坛、创作成绩卓著、最富代表性的作家,也是温州历史上成就最高的诗人。卒葬家乡青芝山。著作编为《霁山集》。

《过北雁荡山下》林景熙 翻译、赏析和诗意

《过北雁荡山下》是宋代诗人林景熙的作品。这首诗描绘了作者经过北雁荡山的壮丽景色,展现了自然界的美丽景观和人与自然的和谐共处。

诗中首先描述了作者行进的驿路,通过描绘芙蓉花盛开的景象,展示了早秋的美丽和宜人的气候。接着,诗人看到了高飞的早鸿,预示着秋天的到来。

接下来的两句“荡云飞作雨,海日射成虹”,以形象生动的方式描绘了云雾的变幻和阳光穿过云层形成的彩虹,给人以视觉上的美感。

诗歌的后半部分描绘了北雁荡山的壮丽景色。水流通达地下的龙穴,山峰间布满了佛宫,展示了山水的神奇与壮丽之处。然而,尽管如此美景令人向往,诗人却表达了自己无法到达此山中的遗憾之情。

这首诗通过对自然景色的描绘,展示了作者对大自然的热爱和对山水的向往。同时也表达了人与自然之间的一种无法逾越的距离感,增添了一丝哀愁和无奈。整体而言,这首诗以自然景色为背景,以诗人的情感为主线,将人与自然相融合,展现了宋代诗歌中典型的山水意境和情感抒发。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“荡云飞作雨”全诗拼音读音对照参考

guò běi yàn dàng shān xià
过北雁荡山下

yì lù rù fú róng, qiū gāo jiàn zǎo hóng.
驿路入芙蓉,秋高见早鸿。
dàng yún fēi zuò yǔ, hǎi rì shè chéng hóng.
荡云飞作雨,海日射成虹。
yī shuǐ tōng lóng xué, zhū fēng jǐn fú gōng.
一水通龙穴,诸峰尽佛宫。
rú hé líng yùn jī, bú dào cǐ shān zhōng.
如何灵运屐,不到此山中。

“荡云飞作雨”平仄韵脚
拼音:dàng yún fēi zuò yǔ
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。