爱吟诗

“曾共芙蓉下视州”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “曾共芙蓉下视州”出自宋代许月卿的《次周尚书八首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:céng gòng fú róng xià shì zhōu,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

宋代   许月卿
更新时间: 2024-11-23 05:44:17
“曾共芙蓉下视州”全诗《次周尚书八首》
曾共芙蓉下视州,旧冲仍是醉乡侯。
半山相俟归投老,若水公兮急退流。
世事每观强努力,人生何似大刀头。
摛文尽自染燕许,闲梦何妨我蝶周。
《次周尚书八首》许月卿 翻译、赏析和诗意

《次周尚书八首》是宋代许月卿创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

曾共芙蓉下视州,
我们曾一同游览过芙蓉山下的视州,
旧冲仍是醉乡侯。
旧时的冲击依然是酒乡的称号。

半山相俟归投老,
半山上相互等待归家的老人,
若水公兮急退流。
水流如同官吏般急速地退去。

世事每观强努力,
看世间的事物总是强迫自己努力,
人生何似大刀头。
人生又何尝不像一把大刀。

摛文尽自染燕许,
摛文人尽自染上燕许的风尘,
闲梦何妨我蝶周。
闲暇时的梦幻又何妨我是一只蝴蝶在徘徊。

诗词表达了作者对人生和世事的反思。第一联描述了曾经与朋友游览芙蓉山下视州的情景,通过视州的旧冲来象征醉乡的美好。第二联则以半山老人等待归家为意象,描述了时光的流逝和变迁。第三联表达了对社会压力的感慨,强调努力与奋斗的重要性。第四联则以摛文人染上燕许的风尘和闲暇时的梦幻为意象,表达了对自由和追求内心真实的渴望。

整首诗词运用了丰富的意象和修辞手法,通过对自然景物和人生境遇的描绘,展现了作者对人生的思考和感悟。同时,诗词的韵律和节奏也使得整首诗词流畅自然,给人以愉悦的阅读体验。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“曾共芙蓉下视州”全诗拼音读音对照参考

cì zhōu shàng shū bā shǒu
次周尚书八首

céng gòng fú róng xià shì zhōu, jiù chōng réng shì zuì xiāng hòu.
曾共芙蓉下视州,旧冲仍是醉乡侯。
bàn shān xiāng qí guī tóu lǎo, ruò shuǐ gōng xī jí tuì liú.
半山相俟归投老,若水公兮急退流。
shì shì měi guān qiáng nǔ lì, rén shēng hé sì dà dāo tóu.
世事每观强努力,人生何似大刀头。
chī wén jǐn zì rǎn yàn xǔ, xián mèng hé fáng wǒ dié zhōu.
摛文尽自染燕许,闲梦何妨我蝶周。

“曾共芙蓉下视州”平仄韵脚
拼音:céng gòng fú róng xià shì zhōu
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。