“难得官人到”全诗《到农家》
难得官人到,茅檐且驻车。
自携锄掘笋,更取网求鱼。
一媪来斟酒,诸童竞挽裾。
须臾对吾泣,科役苦追胥。
自携锄掘笋,更取网求鱼。
一媪来斟酒,诸童竞挽裾。
须臾对吾泣,科役苦追胥。
《到农家》赵汝鐩 翻译、赏析和诗意
《到农家》是宋代赵汝鐩所作的一首诗词。该诗以官人到访农家为题材,通过描绘农家生活的细节,表达了对农民辛勤劳动和科役的同情和赞美。
诗词的中文译文如下:
难得官人到,茅檐且驻车。
自携锄掘笋,更取网求鱼。
一媪来斟酒,诸童竞挽裾。
须臾对吾泣,科役苦追胥。
诗词的诗意主要表达了诗人对农民生活的触动和思考。诗中的官人到访农家,显示了诗人对官员稀少到访农村的珍惜之情。茅檐且驻车的描写,突出了农家朴素的住宅环境,暗示了农民的艰苦生活。自携锄掘笋、取网求鱼的描绘,展现了农民辛勤劳动的形象,诗人借此赞美了农民的勤劳和智慧。一媪来斟酒,诸童竞挽裾的描写,揭示了农家温馨和睦的家庭氛围,凸显了家庭成员之间的亲密关系。而须臾对吾泣,科役苦追胥的结尾,表达了诗人对农民在科举考试和劳役上所受苦难的同情之情。通过这首诗词,赵汝鐩呼吁社会关注农民的辛劳和付出,体现了他对农民的尊重和关怀。
总的来说,这首诗词以农家生活为背景,通过描绘农民的辛勤劳动和家庭和睦的情景,表达了对农民的同情和赞美,呼吁社会对农民的关注和关爱。
“难得官人到”全诗拼音读音对照参考
dào nóng jiā
到农家
nán de guān rén dào, máo yán qiě zhù chē.
难得官人到,茅檐且驻车。
zì xié chú jué sǔn, gèng qǔ wǎng qiú yú.
自携锄掘笋,更取网求鱼。
yī ǎo lái zhēn jiǔ, zhū tóng jìng wǎn jū.
一媪来斟酒,诸童竞挽裾。
xū yú duì wú qì, kē yì kǔ zhuī xū.
须臾对吾泣,科役苦追胥。
“难得官人到”平仄韵脚
拼音:nán de guān rén dào
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十号 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十号 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。