爱吟诗

“觥船不留呷”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “觥船不留呷”出自宋代赵汝鐩的《游刘园分韵得峡字》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gōng chuán bù liú gā,诗句平仄:平平仄平平。

宋代   赵汝鐩
更新时间: 2024-11-27 23:18:55
“觥船不留呷”全诗《游刘园分韵得峡字》
园林十亩余,此邦人推甲。
匝谷筼筜净,循沼芙蓉夹。
波暖游鱼乐,机忘飞鸥狎。
剧谈互挥尘,曲栏凭斗鸭。
棋仙俱自负,国手未许插。
酒胆各称雄,觥船不留呷
半酣索分吟,韵严苦才乏。
枯肠搜欲断,险字终难压,阁笔视诸公,词源羡流峡。
《游刘园分韵得峡字》赵汝鐩 翻译、赏析和诗意

《游刘园分韵得峡字》是宋代赵汝鐩的一首诗词。这首诗描绘了一个园林景致,展现了其中的趣味与乐趣。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

园林十亩余,此邦人推甲。
这座园林占地十亩有余,被这个国家的人们推崇为第一等。

匝谷筼筜净,循沼芙蓉夹。
周围山谷幽深,琴瑟声音清脆悦耳,环绕着池沼,芙蓉花夹杂其中。

波暖游鱼乐,机忘飞鸥狎。
温暖的水波中,鱼儿自在地游弋,宛如在享受乐趣,而飞鸥们也忘却了惊扰。

剧谈互挥尘,曲栏凭斗鸭。
人们热烈地交谈,互相扬起尘土,围绕在曲栏边,凭借着斗鸭驻足。

棋仙俱自负,国手未许插。
园中棋仙们都非常自负,优秀的国手们尚未获得插入的机会。

酒胆各称雄,觥船不留呷。
酒量大的人各自称雄,酒杯船上的酒不停地畅饮。

半酣索分吟,韵严苦才乏。
半醉之中索求着分韵的吟咏,韵律严谨之作却显得才华不足。

枯肠搜欲断,险字终难压。
内心的激荡使得心肠枯竭,搜寻着欲望几乎要断裂,而那些难以驾驭的字句最终无法压制。

阁笔视诸公,词源羡流峡。
高楼上的文人们注视着各位官员,他们羡慕着那流淌的峡谷,将其作为诗词的灵感来源。

这首诗词通过描绘园林的景致以及其中人物的活动,展示了一个愉悦、生动的场景。同时,诗中也包含了一些隐喻和象征,如酒胆、棋仙、阁笔等,突显了作者对于才艺和智慧的赞美。整体而言,这首诗词充满了生动的画面感和情感的表达。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“觥船不留呷”全诗拼音读音对照参考

yóu liú yuán fēn yùn dé xiá zì
游刘园分韵得峡字

yuán lín shí mǔ yú, cǐ bāng rén tuī jiǎ.
园林十亩余,此邦人推甲。
zā gǔ yún dāng jìng, xún zhǎo fú róng jiā.
匝谷筼筜净,循沼芙蓉夹。
bō nuǎn yóu yú lè, jī wàng fēi ōu xiá.
波暖游鱼乐,机忘飞鸥狎。
jù tán hù huī chén, qū lán píng dòu yā.
剧谈互挥尘,曲栏凭斗鸭。
qí xiān jù zì fù, guó shǒu wèi xǔ chā.
棋仙俱自负,国手未许插。
jiǔ dǎn gè chēng xióng, gōng chuán bù liú gā.
酒胆各称雄,觥船不留呷。
bàn hān suǒ fēn yín, yùn yán kǔ cái fá.
半酣索分吟,韵严苦才乏。
kū cháng sōu yù duàn, xiǎn zì zhōng nán yā,
枯肠搜欲断,险字终难压,
gé bǐ shì zhū gōng, cí yuán xiàn liú xiá.
阁笔视诸公,词源羡流峡。

“觥船不留呷”平仄韵脚
拼音:gōng chuán bù liú gā
平仄:平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声十七洽   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。