“午窗春日影悠悠”全诗《午睡》
午窗春日影悠悠,一觉清眠万事休。
堪笑邯郸槐里梦,痴儿到老不回头。
堪笑邯郸槐里梦,痴儿到老不回头。
《午睡》裘万顷 翻译、赏析和诗意
《午睡》是宋代诗人裘万顷的作品。以下是《午睡》的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
午后阳光透过窗子,映照在春日的房间里。
沉睡过后,一切烦恼都消逝。
笑邯郸槐树下的梦境,愚昧的人到老也不会醒悟。
诗意:
这首诗描绘了一个午后的场景,表达了作者对安闲、宁静的向往。午睡使得一切烦恼都暂时消失,带来一片宁静的心境。然而,作者也暗示了人们在追求物质欲望和虚幻梦幻中迷失的现象,通过邯郸槐树的比喻,揭示了人们对于真理和觉悟的忽视。
赏析:
《午睡》通过简洁而富有意象的语言,描绘了一个闲适宁静的午后场景。午窗春日的影子映照着室内,给人一种温暖而宁静的感觉。在午睡之后,一切烦恼都烟消云散,人们可以暂时摆脱现实的纷扰。然而,诗中的笑邯郸槐里梦传递了一层深意。邯郸槐树是中国古代寓言中的一个常用象征,代表着虚幻、幻想和迷失。痴儿到老不回头的句子则暗示了人们在追求虚幻和物质欲望中的迷途。整首诗通过对比和隐喻,表达了作者对于内心宁静和觉悟的渴望,警示人们珍惜真实的生活,不被虚幻所迷惑。
这首诗以简洁清新的语言,表达了对于宁静与觉悟的思考,启发读者反思追求物质的价值和真实生活的重要性。
“午窗春日影悠悠”全诗拼音读音对照参考
wǔ shuì
午睡
wǔ chuāng chūn rì yǐng yōu yōu, yī jiào qīng mián wàn shì xiū.
午窗春日影悠悠,一觉清眠万事休。
kān xiào hán dān huái lǐ mèng, chī ér dào lǎo bù huí tóu.
堪笑邯郸槐里梦,痴儿到老不回头。
“午窗春日影悠悠”平仄韵脚
拼音:wǔ chuāng chūn rì yǐng yōu yōu
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。