爱吟诗

“席间无一印”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “席间无一印”出自宋代裘万顷的《荣侄试周》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xí jiān wú yī yìn,诗句平仄:平平平平仄。

宋代   裘万顷
更新时间: 2024-11-27 11:06:32
“席间无一印”全诗《荣侄试周》
汝生方满岁,伯发已星星。
桑苧甘投老,兰荪喜向荣。
席间无一印,帷下有诸经。
莫学鱼儿戏,来年快聚萤。
《荣侄试周》裘万顷 翻译、赏析和诗意

诗词:《荣侄试周》

中文译文:
汝生方满岁,
伯发已星星。
桑苧甘投老,
兰荪喜向荣。
席间无一印,
帷下有诸经。
莫学鱼儿戏,
来年快聚萤。

诗意:
这首诗是宋代裘万顷所作,题目为《荣侄试周》。诗中描绘了一个场景,表达了对荣侄的祝福和期望。在诗中,汝生(指荣侄)刚满一岁,而伯发(指荣侄的兄长)已经有了闪亮的头发。这里用岁月的流逝来表达时间的流转和长大的象征。桑苧(指床上的被褥)甘心投入了岁月的老去,而兰荪(指床前的香草)则喜欢生长向荣。这里用床上的被褥和床前的香草来比喻人生的经历和成长。诗人提到席间没有一本印刷品,但帷幕下却有各种经书。这里表达了对知识的重视,强调内心的修养和学识的积累。最后,诗人告诫荣侄不要学鱼儿般轻浮玩耍,而应该像萤火虫一样聚集光芒,争取在来年有更好的表现和成就。

赏析:
这首诗以简洁的语言和生动的意象,展示了一个寓意深远的场景。通过对汝生和伯发的对比,诗人抓住了岁月的流转和人生的成长。桑苧和兰荪的比喻则呈现了床上床前的景象,同时也隐喻了人生的经历和追求。诗中对知识的重视和对内心修养的强调,体现了宋代士人对文化和学识的崇尚。最后的寄语则提醒了荣侄要珍惜时间,努力追求进步和成就。整首诗清新脱俗,寓意深远,启示人们要珍惜时光,追求进步,不负人生。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“席间无一印”全诗拼音读音对照参考

róng zhí shì zhōu
荣侄试周

rǔ shēng fāng mǎn suì, bó fā yǐ xīng xīng.
汝生方满岁,伯发已星星。
sāng níng gān tóu lǎo, lán sūn xǐ xiàng róng.
桑苧甘投老,兰荪喜向荣。
xí jiān wú yī yìn, wéi xià yǒu zhū jīng.
席间无一印,帷下有诸经。
mò xué yú ér xì, lái nián kuài jù yíng.
莫学鱼儿戏,来年快聚萤。

“席间无一印”平仄韵脚
拼音:xí jiān wú yī yìn
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十二震   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。